Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Анжелика - переводим заново » Ответить

Анжелика - переводим заново

allitera: Уважаемая fornarina решила нас порадовать переводом некоторых отрывков романа, которые не попали или были искажены в переводе. fornarina пишет: Несколько замечаний по поводу этих отрывков. 1. Я не переводчик и даже не филолог, то есть русского языка профессионально не знаю. Отсюда, во-первых, возможные проблемы с пунктуацией при передаче прямой речи, никогда не приходилось ничего такого писать. А как выставляются тире и дефисы, твердо не знаю. Проверить поленилась. Во-вторых, мне неизвестны никакие очевидные для профессионального переводчика приемы передачи некоторых оборотов французского языка, за что заранее прошу прощения. 2. В тексте есть несколько мест, где я не уверена в отсканированном тексте или переводе имени собственного, термина. Речь Дегре в оригинале своеобразная, с жаргонными словечками, не все из которых у меня есть в словарях. Так что не все точно. Разумеется, есть «блохи», повторы и спорные места. 3. У меня было сильное искушение сократить длиннющий теоретический пассаж про секс раза в три (ну хватит, достаточно трех предложений, и все всем, в общем, ясно), но я честно устояла. Допущен откровенный переводческий произвол: фраза Par un paradoxe qu’elle ne cherchait pas à analyser elle s’apercevait que si l’homme l’avait parfois effrayée et révoltée, l’amant lui inspirait une confiance infinie. переведена как Как ни странно, – и ей не хотелось думать, почему, – если как человек он порой вызывал у нее страх и возмущение, то как любовнику она безоговорочно ему доверяла. По-русски этот «анализ парадокса», с моей точки зрения, выглядел бы очень смешно и наукообразно, что неуместно в данной, скажем, ситуации. Внимание - обновление Глава 22, том 2. С благодарностью Foreigner за редактуру и разные ценные соображения, значительно облагородившие конечный результат перевода [more]Chapitre 22 И все же эта глава в ее жизни завершилась не без недоразумений. Утром, когда она завершала утренний туалет, доложили о визите дворецкого графа де Суассон, Одиже. Анжелика собралась было одеться и спуститься, чтобы его встретить, но передумала и осталась за туалетным столиком. Знатная дама вполне может принять человека низшего сословия в пеньюаре. Когда Одиже вошел, она не обернулась и продолжала большой пуховкой припудривать шею и вырез на груди. В большом овальном зеркале ей было прекрасно видно, как приближается посетитель, неловкий и напряженный в своей простой одежде буржуа. На лице у него было хорошо ей известное суровое выражение, появление которого предшествовало «супружеской сцене». — Входите же, Одиже, - приветливо сказала она, - садитесь рядом, на этот табурет. Мы давно не виделись, но в этом не было необходимости. В руках нашего славного Маршандо дела процветают! — Я сожалею, что слишком долго не встречался с вами, - сдержанно ответил молодой человек. – Поскольку вы, как обычно, не замедлили натворить глупостей. Надо ли верить слухам, что вы действительно выходите замуж за маркиза дю Плеси-Бельер? — Это совершенная правда, друг мой, - небрежно ответила Анжелика, смахивая мягкой щеточкой след пудры с грациозной шеи. – Маркиз кузен мне, и, думаю, я всегда была влюблена в него. — Так вам удалось осуществить честолюбивые планы, которые вы так давно лелеяли! Я уже давно догадался, что вам всегда будет мало, вы не остановитесь ни перед чем, вам хочется любой ценой стать знатной дамой, как будто это того стоит! — Но я и есть знатная дама, Одиже, и так было всегда, даже когда я служила у мэтра Буржю. Вы же в курсе всех сплетен, неужели же вам не сообщили на днях и того, что меня на самом деле зовут Анжелика де Сансе де Монтлу? Лицо дворецкого исказилось. Он побагровел. «Хорошо бы пустить ему кровь», подумала Анжелика. — И правда, сообщили. И мне стало понятно ваше пренебрежение мной. Вот почему вы отказались выйти за меня замуж!.. Вы стыдились меня. Подавив порыв гнева, он пальцем ослабил душивший его галстук, вздохнул и продолжил: — Я не знаю, что заставило вас пасть так низко, из-за каких несчастий вы, когда я вас встретил, были бедной служанкой и скрывались даже от собственной семьи. Но я слишком хорошо знаю жизнь, чтобы не догадаться – вы стали жертвой гнусных, преступных интриг, которые всегда плетутся в сени дворцов. И вот вас опять тянет в этот мир!.. Нет, я все же не в силах смириться с мыслью, что отныне вы к нему принадлежите. И как прежде говорю с вами на равных, и это, быть может, вас уже коробит… Это еще хуже, чем смерть… Хороша честь, ей-богу, принадлежать к подлому, лицемерному, тупоумному сословию! Я так восхищался вашим ясным умом и здравым смыслом, Анжелика, неужели вы не видите пороков круга, к которому себя причисляете?... Как вы можете так легко отказаться от окружения добрых и верных друзей, среди которых вы сможете обрести счастье, от тепла и братской помощи, которую нашли у нас, простых людей; как видите, я не стыжусь стать на одну доску с мэтром Буржю!.. Вы останетесь в одиночестве среди подлых, ничтожных интриганов, вы потеряете вкус к жизни, вам придется притворяться и кривить душой, или же они развратят вас и уподобят себе… Анжелика с некоторым раздражением положила серебряную щетку на край столика. Хватит с нее супружеских сцен с Одиже. Неужели ей и в Версале придется выслушивать поучения дворецкого? Она взглянула на его круглое, гладкое лицо, честные глаза и красивые губы, и подумала: «Какая досада, что человек может быть так привлекателен и при этом так глуп!», решилась и со вздохом встала. — Мой милый друг… — Я больше не друг вам, Боже упаси, - сказал он, тоже вставая. – Госпожа маркиза дает отставку дворецкому… Прилив крови на его лице сменился бледностью, черты исказились. Голос дрогнул, будто от внезапного озарения. - Идиот!... процедил Одиже. – Каким же я был идиотом… Подумать только, вообразить, будто… Вы – моя жена! Дурак, ничтожество! О да… вы и вправду принадлежите этому миру… Да ты на самом деле просто шлюха, нечего с тобой церемониться! * * * Он шагнул к ней, схватил и опрокинул на диван. Задыхаясь, обезумев от гнева, он одной рукой сжал ей запястья и придавил их к ее груди, чтобы она не смогла вырваться, а другой стал срывать пеньюар и тонкую сорочку, пытаясь раздеть ее донага. Первым побуждением Анжелики было с возмущением вырваться, но почти сразу она замерла и перестала сопротивляться, поддавшись его бешеному натиску. Он ждал отпора, но тут до него дошло, как тщетен и нелеп его яростный порыв. Сбитый с толку, он умерил свой пыл, а потом ослабил хватку. Он растерянно смотрел в ее лицо, запрокинутое назад, будто у мертвой. — Почему вы не сопротивляетесь? – пробормотал он. Она пристально смотрела на него немигающими зелеными глазами. Никогда еще лицо Одиже не было так близко от ее лица. Ее тяжелый взгляд был неотрывно устремлен прямо в его карие глаза, в выражении которых смешивались неистовство, отчаяние, страсть. — Вы были очень выгодным компаньоном, Одиже, - тихо произнесла она, – Я этого не отрицаю, можете располагать мной, если вам угодно, я не намерена вам в этом отказывать. Вы же знаете, что не в моих правилах откладывать уплату долгов. Он уставился на нее, не в силах вымолвить ни слова. До него наконец дошло, что она имеет в виду. Он чувствовал, как гибко и упруго ее тело, прижатое к его телу, слабел от аромата ее кожи, такого привычного и в то же время незнакомого. Она не выказала ни малейшего отвращения. Нельзя было отказать ей в том, что она отдавалась честно и без жеманства. Но сама ее покорность была оскорблением. Ему доставалась телесная оболочка без души. * * * И он понял. Из груди его вырвался звук, похожий на рыдание, он выпрямился и отступил, шатаясь, на несколько шагов. Он не сводил с нее глаз. Она осталась лежать неподвижно, откинувшись на подушки дивана, и даже не пыталась прикрыть грудь обрывками кружев пеньюара. Он видел ее ноги, которые столько раз представлял себе в мечтах, и они были столь совершенны, как ему и думалось, длинные, округлые, но узкие в коленях и щиколотках, с крошечными ступнями, казавшимися на фоне бархата обивки дорогими безделушками розоватой слоновой кости. Он глубоко вздохнул. — Пусть я буду жалеть об этом всю жизнь, - сдавленным голосом сказал он. Но хотя бы не стану себя презирать. Прощайте, сударыня! Мне не нужны ваши подачки. Он отступил до двери и вышел. Анжелика долго оставалась в раздумьях, затем осмотрела свой туалет и убедилась в том, что воротник из малинских кружев был загублен. «Черт бы подрал всех мужчин!» - раздраженно подумала она. Она вспомнила, как ей хотелось во время прогулки на мельницу Жавель, чтобы Одиже стал ее любовником. Но обстоятельства были иными. В те времена Одиже был богаче, а воротник, бывший на ней в тот день, не стоил и трех ливров… С легким вздохом она вернулась к туалетному столику. «Нинон де Ланкло права, пришло ей в голову, в любви больше всего размолвок из-за того, что часы желания бьют в разное время». * Назавтра прислуга из «Испанской карлицы» принесла ей короткую записку от Одиже, в которой он просил ее наведаться в шоколадную вечером, чтобы они могли вместе проверить счетные книги. Шито белыми нитками, подумала она. Бедняга, промучившись ночь без сна, должно быть, послал к чертям свое достоинство с великодушием и вознамерился воспользоваться предложенной ему счастливой возможностью. Анжелика не собиралась отступать. Как и было сказано накануне, ей хотелось быть честной в деловых вопросах, а она знала, что немалым обязана Одиже. Так она и отправилась на встречу с дворецким, без особого восторга, но с решимостью выразить ему в этом единственном любовном свидании всю свою признательность. Она нашла его в кабинетике рядом с залом, где пили шоколад. Он был в камзоле для верховой езды и в охотничьих сапогах, выглядел совершенно спокойным и даже оживленным. Он ни словом не намекнул на вчерашнюю стычку. — Прошу прощения за беспокойство, сударыня, - сказал он, - но мне показалось, что перед моим отъездом необходимо проверить дела шоколадной, хотя Маршандо заслуживает всяческого доверия. — Вы уезжаете? — Да. Я только что подписал контракт во Франш-Конте, где, как говорят, этой весной Его Величество намерен предпринять осаду нескольких городов. * * * Более часа подряд они вместе с Маршандо просматривали счетные книги, проверяли исправность машин, а также запасы какао, сахара и специй на складе. Затем Одиже вдруг встал и вышел, как будто за еще одной папкой со счетами. Но мгновение спустя Анжелика услышала удалающееся цоканье лошадиных копыт. Она поняла, что Одиже уехал, и она его больше не увидит. [/more] Это из главы 15 первой части «Нового Света». Курсивом – перевод Северовой, замечательный (замечание у меня одно – на мой взгляд, нельзя переводить «заниматься любовью», для французского это совершенно органично, а в русском недавняя и неловкая калька с английского), но интересно, как срезаны уголки и смягчена грубая, на самом деле, тональность разговора. Если есть совпадения, то случайно, я совсем не помнила русский перевод. [more]— Ça te tient encore?... J’espérais qu’après avoir cuvé tes chopines d’eau-de-vie tu cesserais de faire l’imbécile. — Ты еще не пришел в себя?.. Я надеялся, что ты проспишься после всей этой водки и бросишь придуриваться… — Неужели у тебя это еще не прошло? Я-то думал, проспишься, и вся дурь вылетит из головы. — Tais-toi donc! tu n’y connais rien. Est-ce que tu n’es pas capable de voir qu’une femme comme celle-là, ça ne se rencontre qu’une fois dans l’existence? Elle est belle, oui, mais elle a quelque chose de plus. Veux-tu que je te dise?... On sent que c’est une femme qui aime faire l’amour, et qui le fait bien... — Замолчи! ты ничего тут не смыслишь. До тебя не дошло, что такая женщина, как эта, попадается раз в жизни? Она красива, да, но у нее есть кое-что еще. Знаешь, что?.. Видно, что эта женщина любит иметь дело с мужчиной и понимает в этом толк. — Помолчи уж, если ничего не смыслишь в этих делах! Неужели ты не понимаешь, что такую женщину можно встретить только раз в жизни? Нет слов, она прекрасна, но это еще не главное. Я уверен, я чувствую, что эта женщина умеет любить... что она владеет в совершенстве искусством любви. — Ecoute, Pont-Briand, je te vois mal parti dans cette affaire, mon cousin. N’oublie pas qu’il y a le comte de Peyrac. Et lui aussi, tu peux m’en croire, il a sa réputation, Castine me l’a dit qu’il est porté sur la galanterie et qu’il sait s’offrir des sauvagesses et qui il veut quand ça lui plaît. Lui aussi c’est un homme qui aime faire l’amour et qui le fait bien. Assez bien en tout cas pour contenter une femme et qu’elle n’ait guère de goût pour les autres de ce fait. Il n’y a qu’à voir la façon extasiée dont elle le regarde. Crois-moi, tu as peu de chances de ce côté. Et lui... il y tient à sa belle garce!... — Слушай, Пон-Бриан, братец, не лезь ты в это дело. Не забывай про графа де Пейрака. О нем тоже, уж поверь мне, идет молва, Кастин мне рассказал, что он мастер на любовные похождения и может заполучить индианку и кого захочет, если только пожелает. Он тоже умеет иметь дело с женщинами и знает в этом толк. Уж точно достаточно, чтобы ублажить женщину так, что ее не очень-то потянет к другим мужчинам. Да ты погляди, с каким восторгом эта красотка на него смотрит. Поверь мне, тут тебе не на что рассчитывать. Да и он сам не отдаст свою шлюху. — Послушай, Пон-Бриан, это может плохо кончиться. Не забывай, что ты имеешь дело с графом де Пейраком. Уверяю тебя, что он тоже не монах. Гастин мне рассказывал кое-что о его похождениях, поверь мне, он умеет обращаться с женщинами, и недостатка в них у него никогда не было. Он тоже из тех, кто знает толк в любви. И вряд ли у его жены появится охота заниматься любовью с кем-нибудь другим. Ты обрати внимание, какими глазами она на него смотрит. В общем, шансов у тебя, брат, маловато. А главное, что он сам никому не уступит свою шлюху. [/more]

Ответов - 109, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Эвелина: Daria пишет: Мне Анжелику покупала мама, И мне. Правда, она ее читала тоже.Но у нее хватило мудрости объяснить мне,что на свете любви до гроба искать не стоит.А для семейной жизни нужны взаимопонимание, уважение. Виктория пишет: И я бы не хотела дать ребенку читать такую книгу, ни смотря на то, что она входит в школьную программму. По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу. fornarina пишет: А за подростками надо следить, я их учила и видела школу "изнутри". Повторюсь, степень дурости и способности поддаться черт-те на что у девок в определенном возрасте чудовищная, вне зависимости от интеллекта и воспитания. Глаз да глаз. , Согласна на все 100%. Хотелось бы только добавить, что этим вопросом следует заниматься родителям прежде всего, а не перекладывать на школу, что наблюдается в последнее время.

Виктория: Эвелина пишет: Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу. Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу.

Эвелина: Виктория пишет: Не знаю на счет Поттера Мы с Вами говорим ,быстрее всего, о разных программах. Виктория пишет: но судя по отзывам даже на этом сайте ИМХО. Но он меня не впечатляет. Тем более смотря какие отрывки включать в учебник.


allitera: Виктория пишет: А что до "Анжелики", то начнем с того, что многие из нас читали ее в возрасте неокрепшей подростковой психики и для многих она становилась идеалом поведения. Ну и что? Из нас что выросли плохие люди? О плохих людях и не говорят, говорят об ошибках, которые совершаються при позитивном позиционировании поведения главной героини. fornarina пишет: Дюма писал приятную коммерческую литературу, делал это, по-моему, гениально. Он ничего не хотел сказать, по его книгам ничему никто не учится. Это просто удовольствие. Анжелика, кроме того, что это исторически-любовный роман, является носителем определенного идейного заряда, который вольно принимать или нет. Анн Голон хотела что-то сказать, Дюма - нет. По крайней мере, мушкетерами. Поддерживаю, чтобы не повторяться. Эвелина пишет: По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу. Правда, в самом деле - уже введен? ну не знаю, мне он кажется интереснее Незнайки. Виктория пишет: Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу. Я не поняла, о какой из кнги вы говорите.

Виктория: Эвелина пишет: цитата: По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу. allitera пишет: Виктория пишет: цитата: Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу. Я не поняла, о какой из кнги вы говорите. Я про книгу Гарри Поттер. Вроде бы мы о ней разговаривали Кстати, вы не подумайте, что я против Дюма что-то имею. В свое время он мне очень нравился, просто переросла.

allitera: Виктория пишет: Я про книгу Гарри Поттер. Вроде бы мы о ней разговаривал Просто в каше получилось и уже не понятно о мушкетерах речь или Гарри Поттере.

zoreana: Лучше воспитывать детей в образе пиратов , мушкетеров и королей , чем вампиров любовников и мальчиков волшебников. Кстати, моя книга "Сумерки" в Кишиневе пошла по рукам среди подростков, а предложила прочитать про Анж, не пошла. А у Дюма есть и серьезные вещи почитать. А еще про еврейскую философию ,тут обсуждали,ну это абсурд.

Olga: Daria пишет: Она полагала, что книжное просвещение в подобном вопросе - это то, что нужно. Мне подружка дала почитать аккурат после "Виконта де Бражелона". Мама была не в восторге, так как полагала, что в книге есть ненужные для моего возраста откровенности. Правда первый том она на даче со скуки прочитала, но дальше не стала. Gal_gu пишет: Давайте договоримся, не все книги годятся для воспитания. Потому что не все говорят детям и для каждого возраста это не все разное. Иначе какая разници между детьми и взрослыми. "Анж" не для маленьких, а для взрослых. Про то, что Анжелика не для маленьких, это не довод. Эта книга уже вошла в круг детского чтения. Можно много спорить и доказывать, что книга не для детей, но подростки ее читают. Предлагаете запретить? Но такова объективная реальность, ее не запретишь. Gal_gu пишет: Только не воспитываться, поздно это уже нам. То есть книга лишена вопитательной функции. Что ж, эта книга, имеющая уйму черт, позволяющих отнести ее к детской литературе, по сути лишена главного. А для многих взрослых людей (не читавших ее прежде в подростковом возрасте) она слишком наивна и пафосна.

fornarina: ] fornarina пишет: очаровательный викторианский роман. Виктория, не заметила каламбура, вы же тезка английской королевы Виктории (если Вас так зовут). Не сердитесь, никто не покушается на Анжелику, просто если девочка, взяв откуда хочешь какую-нибудь глупость, вобьет ее себе в голову, это может кончится ностальгией по беззаботной юностью, а может - конкретными неприятностями. Я уже по другую сторону барьера, родительскую, и когда-нибудь придется задуматься. А воообще, Франция, 50-60 гг., борьба там за освобождение женщины, "Бабетта идет на войну", знаковый фильм с Брижит Бардо, ну и Анжелика в том же контексте появилась, конечно. Во Франции женщины избирательное право получили... в 1946 году. Поздно. Эвелина пишет: Согласна на все 100%. Хотелось бы только добавить, что этим вопросом следует заниматься родителям прежде всего, а не перекладывать на школу, что наблюдается в последнее время. У-у, чего я только не видела, в каких только уродов не влюблялись дети, с каким диким пылом отстаивали право на никчемных, а то и дрянных кумиров. И родители были "за", лишь бы их не трогали. Olga пишет: Эта книга уже вошла в круг детского чтения. Можно много спорить и доказывать, что книга не для детей, но подростки ее читают. Предлагаете запретить? Но такова объективная реальность, ее не запретишь. [/quote Серьезно?.. Понятия не имела. Что они там вычитают?.. Впрочем, понятно, что .

Эвелина: fornarina пишет: И родители были "за", лишь бы их не трогали. А еще чаще они вообще не в курсе увлечений детей. А потом мамочка прибегает в школу с претензиями к директору ,почему ей не сказали, что дочка на 7 месяце беременности

Olga: fornarina пишет: Серьезно?.. Понятия не имела. Что они там вычитают?.. Впрочем, понятно, что Ну, не только любовные сцены, они там весьма скромные, типа "он посмотрел ей в глаза и овладел ею".

Daria: Olga пишет: Мне подружка дала почитать аккурат после "Виконта де Бражелона". Мама была не в восторге, так как полагала, что в книге есть ненужные для моего возраста откровенности. Правда первый том она на даче со скуки прочитала, но дальше не стала. А я вот вспомнила, как и когда впервые узнала об Анжелике. Дело было в детском лагере. Ночью, в темноте, при свете фонарика одна девочка зачитывала нам сцену с Вивонном из 4 тома. Мы слушали с раскрытыми ртами, и реакция у нас была примерно такая же, как и у Анжелики, когда она подсматривала за Конде и герцогиней де Лонгвиль: "так вот она какая, любовь!". Я тогда ничего непреличней Дюма не читала, и подумала о той девочке не очень хорошо, а про книгу "фу, какая гадость, я такое ни за что читать не буду". А потом я об этом забыла, и когда сама через год взялась читать и дошла до этой сцены, у меня была уже совсем другая реакция. Я сопереживала героине, она мне казалась смелой и находчивой. Olga пишет: Ну, не только любовные сцены, они там весьма скромные, типа "он посмотрел ей в глаза и овладел ею". Мое детство как раз пришлось на тот период, когда сначала про секс не было нигде и ничего, а потом появилось везде и все. И Анжелика была для меня чуть ли не первым источиком информации. Так вот при всей скромности эротики в Анжелике, мозги она может вынести похуже самого отвратительного чтива. Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду. А почитав Анжелику или, например, "Таис Афинскую" Ефремова, можно с самым радостным пафосом начать заниматься свинством.

Виктория: Daria пишет: Так вот при всей скромности эротики в Анжелике, мозги она может вынести похуже самого отвратительного чтива. Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду. А почитав Анжелику или, например, "Таис Афинскую" Ефремова, можно с самым радостным пафосом начать заниматься свинством. Помню свои 14 лет, когда я с замиранием сердца вчитывалась в каждую запятую в любовных сценах. Вообще мои родители были не против чтения этой литературы. Мама сама несколько раз ее читала, папа тоже осилил наверное книг 7. Где закончилось про пиратов и ндейцев - сказал дальше галиматья и вообще Анжелика - шлюха. Зато меня эта книга научила контролировать эмоции и не краснеть, поскольку часто читала при родителях.

fornarina: Daria пишет: Мое детство как раз пришлось на тот период, когда сначала про секс не было нигде и ничего, а потом появилось везде и все. Вот именно. Думаю, Анн Голон очень удивиалсь бы, узнав, источником чего оказалось ее произведение... У нас крайняя редкость здравое отношение к сексу и у взрослых людей, и у детей оно не воспитывается. Так что боюсь, виноваты в таких случаях все же родители общее советское ханжество. С одной стороны, ребенку надо спокойно, в медицинских терминах и с указанием причинно-следственных связей, объяснить в чем дело. С другой, показать, что к супружеской жизни с совершенно в ней необходимыми доверием, единомыслием и самопожертвованием имеет куда большее отношение та же Джен Эйр, несмотря на всю свою наивность и виткорианские условности. И не надо себе для такового супружества искать Magister Ars Amandi... Daria пишет: И Анжелика была для меня чуть ли не первым источиком информации. Вот-вот. Бедная моя покойная мама была страшно прогрессивная и свободомыслящая, но объяснить простые вещи мне не могла. Идиотское ханжеское воспитание, очень крепко держит. Daria пишет: Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду. Боюсь, пойду дальше: вообще ничего плохого, как и в сексе как таковом, нет. Если нет идеологии. Если все совершеннолетние, дееспособные и без уголовного кодекса - то это вопрос частной жизни, в том числе и супругов, в которую не вхож даже духовник... хотя они часто думают иначе .

zoreana: Как бы не было , но 1 том показывает ,как мужчина может относится к женщине .Это же красиво. Анж для меня и стала первым учебником любви,хотя мои родители были очень свободомыслящие . Мой отец мне подарил эту книгу в 12 лет.А мама рассказывала мне сказки про Анж.И я не желею,хоть не наделала многих глупостей в жизни ,благодаря этой саги. И мужа подыскала под стать главному герою. И своим детям дам почитать. И год назад ,после 18 летнего перерыва ,я просто обалдела от романа.Анализируя ,свою жизнь ,я поняла, что многие взгляды и поступки у меня похожи этой героини.Плохо или хорошо ,не знаю. Я нашла форум и не стесняюсь своего увлечения.Общаюсь с интересными людьми. Как сказал граф и я его поддерживаю:" Всегда будьте готовы начать все сначала...Не верьте , что жизнь одна...Жизней много"



полная версия страницы