Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Значение имён » Ответить

Значение имён

Женя: Я хочу поинтересоваться у знающих. Вот Анжелика - это дягиль. Это всё, что я знаю. А что значат имена: Жоффрей, Атенаис, Ортанс, Онорина? По части французских имен я совсем не сильна, а узнать их таины хочется. Может у них быть два или три значения? И подходят ли эти имена к их обладателям в книге?

Ответов - 142, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

allitera: Анна пишет: Анжелика - героиня поэмы Ариосто "Неистовый Роланд" Это по мотивам этой поэмы устраивался празник "Удовольствия очарованного острова". Ну вообще-то А. Голон говорила, что Анжелика в 17 веке довольно распространенной имя.

Анна: allitera пишет: Ну вообще-то А. Голон говорила, что Анжелика в 17 веке довольно распространенной имя. Ну конечно - Анжелика Арно, Анжелика Скорайль, еще дочь Генриха IV так звали - и это только известные лица.

Анна: Ольга пишет: Я тут посмотрела фоносемантическую характеристику имен романа, так получилось очень забавно! Конечно, смотрела именно имена на русском языке, так как именно они важны для русскоязычных читателей. А какая фоносемантическая характеристика будет у имени Хлодвиг (значение - прославившийся в бою)? Насколько я знаю, имя Людовик как раз от него и происходит и является латинизированной формой этого старого франкского имени, которое дало еще одно имя - Клови. Потому что в латинском языке имя Людовик отсутствует. например, здесь или здесь Мне еще кажется по поводу употребления имени ЛюдовИк в Сен-Тропе - нет ли злесь влияния Италии (Лодовико)? То есть южной модификации?


Olga: Анна пишет: Насколько я знаю, имя Людовик как раз от него и происходит Возможно. Но на слух то мы слышим уже как Людовик, а не как Хлодвиг, звуки то разные. Я в теме про гереов романа приводила разницу между Жоффреем и Жоффрэ, разница большая получается. А характеристика имени Хлодвиг вот: Шероховатый, Короткий, Тёмный, Тихий, Мужественный, Страшный, Угловатый. Имя же Клови не имеет выраженных характеристик. Анна пишет: Мне еще кажется по поводу употребления имени ЛюдовИк в Сен-Тропе - нет ли злесь влияния Италии (Лодовико)? То есть южной модификации? Вполне вероятно.

Анна: Olga пишет: А характеристика имени Хлодвиг вот: Шероховатый, Короткий, Тёмный, Тихий, Мужественный, Страшный, Угловатый. Спасибо. Olga пишет: Имя же Клови не имеет выраженных характеристик. А почему некоторые имена не имеют выраженных характеристик?

Olga: Анна пишет: А почему некоторые имена не имеют выраженных характеристик? Потому что именно такой набор звуков не оказывает на человека достаточно ощутимого влияния. Шкалы выделяются, но характеризуются очень маленькими значениями, не достигающими критического значения.

ирка-маргаритка: Леди Искренность пишет: А я всегда полагала, что Жоффрей (фр), Джеффри(англ), Евгений(рус). Иначе Благородный(греч.). И к образу подходит. Все наши герои тоже были Евгениями: Онегин, Арбенин, Базаров.. Насколькоя заню, в английском варианте имени Евгений соответствует Юджин..На счет Джеффри не уверена...Нет общего корня...

Леди Искренность: ирка-маргаритка пишет: Насколькоя заню, в английском варианте имени Евгений соответствует Юджин..На счет Джеффри не уверена...Нет общего корня... Я уже знаю, что заблуждалась.

Женя: Мы теперь знаем, что имя Анжелика, было популярно в то время, а какие имена ещё были ходовыми? И женские и мужские.

LIBERTINE: Женя Я знаю что Ортанс это одно из вариантов имени Гортензия.. А вот Атенаис это - Афина. Это точно

Daria: LIBERTINE пишет: Я знаю что Ортанс это одно из вариантов имени Гортензия.. Да нет, Гортензия - это русификация Ортанс, точно также как Агнесса - Аньес. Просто есть такая традиция в переводах.

allitera: LIBERTINE пишет: А вот Атенаис это - Афина Это не ее имя, ее имя настоящее - Франсуаза. А Атенаис она себе сама взяла.

Анна: Атенаис - это не Афина, а Афинянка. В начале темы есть ссылка про первую Атенаиду-Евдоксию. allitera Ты не знаешь, насколько была распространена тогда мода на прозвища, подобные Атенаис или Роксане? И чем она была вызвана, насколько эти имена были устойчивы, где они фиксировались?

allitera: Анна пишет: Ты не знаешь, насколько была распространена тогда мода на прозвища, подобные Атенаис или Роксане? И чем она была вызвана, насколько эти имена были устойчивы, где они фиксировались? Знаешь, я только встречала упоминание, что Атенаис себе взяла имя. и что такая практика существовала .Но нет ни одного известного лица, кроме Монтеспан, которая бы сделала тоже самое. Насчет фиксации - имена фиксировались вообще при рождении и смерти. При рождении, понятно, этого не было, можте в реестре при кончине могли упомянуть оба имени.

Daria: allitera пишет: Но нет ни одного известного лица, кроме Монтеспан, которая бы сделала тоже самое. А как же Лозен?



полная версия страницы