Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Продолжения и вариации "Анжелики" » Ответить

Продолжения и вариации "Анжелики"

Анна: Популярность "Анжелики" вызвала в общем-то обычные для литературы следствия - различные продолжения и вариации. Особенно это проявилось в начале и в середине 90-х годов, когда вышли "Анжелика при дворе" (под именем А. Омелиановича), "Анжелика в России" (под именем Анн-Мари Нуво), "Анжелика в России.Дон", и некоторые другие. Писали их разные авторы, только о последней книге из названных можно сказать что-то определенное. http://alexey-swiridov.chat.ru/Angelik.html В последний год мы наблюдаем новый всплеск - "Риполовскую" серию, выходящую под именем "Ксении Габриэли". На самом деле автором книг "Анжелика и царица Московии" и других является Фаина Гримберг, известная своими литературными мистификациями. На нашем форуме продолжения Анжелики обсуждались в темах "Приключения Анжелики в Московии", "Анжелика в России" и в указанном ниже

Ответов - 122, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Foreigner: Анна пишет: Да, нецензурщина распространена, но на то она и нецензурщина, чтобы оставаться за бортом. Михаил Веллер писал, что включение табуированной лексики в литературное поле разрушает структуру языка. Вот именно, в 'литературное произведение', а не в стеб, она ведь пишет это не для нас, а для себя и своих друзей. Как для меня, то мат в ее опусах являлся довольно сильным раздражителем, но стиль письма, потрясающее чувство юмора, масса моментов из современной жизни seamlessly соединенных с перепетиями книги взяли верх, и я не просто 'пыталась' смеяться, я просто взрывалась от смеха совешенно непроизвольно! У этой девочки есть талант, мозги и своя аудитория, а мы подсматриваем в замочную скважину.

Анна: Foreigner пишет: Вот именно, в 'литературное произведение', а не в стеб, она ведь пишет это не для нас, а для себя и своих друзей. Я попытаюсь найти высказывание Веллера. Но пишет она не только для себя и друзей, а и для нас тоже, поскольку блог открытый. Это сетевой феномен. Foreigner пишет: я просто взрывалась от смеха совешенно непроизвольно Да, я тоже. Но переизбыток пошлости и ненормативной лексики на единицу текста тем не менее напрягает. Ничего не могу поделать.

Olga: Анна пишет: Но пишет она не только для себя и друзей, а и для нас тоже, поскольку блог открытый Осталось выяснить притендует ли Саша на то, чтобы ее текст считался литературным произведением. Анна пишет: Но переизбыток пошлости и ненормативной лексики на единицу текста тем не менее напрягает. Что поделаешь, анекдоты и частушки, тоже иногда грешат этим, такова селяви.


Анна: У нее опубликованы две сказки в сборнике "Русские инородные сказки". Надо бы почитать, что там. Просматривала, и увидела мат в одной из них. Но больше ничего сказать пока не могу.

Foreigner: amenola пишет: Что же касается того насколько богат язык Киевлян или жителей Донецка, то везде есть свои таланты Язык Киева и Донецка весьма и весьма богат на ненормативную лексику, так что я привыкла и в обморок не падаю. Несет ли мат в опусах СС какую-то смысловую нагрузку- не несет, могла она обойтись без него- могла, но не стала, потому что такая она есть. Я не знаю как в других городах и весях, но в Киеве, на Троещине, где живет Саша С., очень много людей из окрестных областей, как говорили в мое время в Киеве -"из села", а в украинских селах- каждое второе произносимое слово- матерное. Я сама из семьи где никто и никогда не ругался, мой муж из такой же. Поэтому по-русски я не ругаюсь- с детства взращенное неприятие этих слов. Но совсем другое дело английсие ругательства, они мне даются очень легко, т.к. я слышу их везде- по телевизору, по радио, в песнях, в книгах; поэтому для меня употребление f-word is not a big deal, и для большинства тех, кто меня окружает тоже. Поэтому не зацикливайтесь на словах, смотрите дальче.

Анна: Foreigner пишет: Но совсем другое дело английсие ругательства, они мне даются очень легко, т.к. я слышу их везде- по телевизору, по радио, в песнях, в книгах; Но, вероятно, английские ругательства занимают несколько иное место в системе языка, чем русские?

Foreigner: Анна пишет: Но переизбыток пошлости и ненормативной лексики на единицу текста тем не менее напрягает. Ничего не могу поделать. согласна, напрягает, потому что было бы смешно и без мата; Анна пишет: Но пишет она не только для себя и друзей, а и для нас тоже, поскольку блог открытый. Но она ведь не приглашает нас в друзья и не интерсуется нашим мнением?

Анна: Foreigner пишет: Но она ведь не приглашает нас в друзья и не интерсуется нашим мнением? Нет, конечно, но ведь авторы опубликованных книг или статей тоже не приглашают нас в друзья, а мнением интересуются опосредованно и далеко не всегда. См. Пушкин "Ты сам свой высший суд..." и так далее.

Foreigner: Анна пишет: Но, вероятно, английские ругательства занимают несколько иное место в системе языка, чем русские? Не поняла вопрос, что именно вы имеете в виду?

Olga: Анна пишет: Нет, конечно, но ведь авторы опубликованных книг или статей тоже не приглашают нас в друзья Но ведь они не заставляют нас покупать их книги, как и Саша не заставляет читать ее тексты из сети.

Owl: Анна пишет: Анжелика написала в тетради "Осталась одна Анжелика". Как можно включать в стеб аллюзии с блокадой? ППКС! опасно шутить с такими вещами... для самого писателя

Foreigner: Анна пишет: но ведь авторы опубликованных книг или статей тоже не приглашают нас в друзья, О, тут большая разница- СС не получает денег за свои 'труды', а авторы, упомянутые вами выше, скорее всего делают это и в коммерческих интересах. Поэтому она может себе позволить, пока не стала знаменитостью и точно не определилась со своей аудиторией, писать как хочется.

Owl: amenola пишет: то везде есть свои таланты в разных областях. ой, не говорите! почти вся страна...

Анна: Foreigner пишет: Не поняла вопрос, что именно вы имеете в виду? Скажем так, у русских и английских ругательств разный ареал распространения? В Америке ругательства используются шире? Чаще? В других социальных слоях? Насколько они "нецензурны"?

Анна: Foreigner пишет: О, тут большая разница- СС не получает денег за свои 'труды', а авторы, упомянутые вами выше, скорее всего делают это и в коммерческих интересах. Olga пишет: Но ведь они не заставляют нас покупать их книги, как и Саша не заставляет читать ее тексты из сети Все так, но тем не менее Саша пишет в открытом блоге, который позволяет любому читателю оставить комментарий. А аудитория у нее - друзья. Поэтому я и говорю о сетевом феномене.



полная версия страницы