Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Анжелика и Консуэло - вот более правильное сравнение » Ответить

Анжелика и Консуэло - вот более правильное сравнение

ангелина: обоих девушек домогались, обе великодушны и умеют прощать. обе по незнанию покидают своих возлюбленных и якобы предают их. но обе потом возвращаются и делят все трудности со своими мужчинами

Ответов - 23, стр: 1 2 All

Ksusha: Консуэло читала очень давно, плохо помню., но рпомню, что с трудом осилила - очень нудная книга. И характер у героини. по-моему. никак не похож на Анж. Поэтому. мне кажется сравнивать этих двух героинь. и книги между собой нельзя!

Елена: Эти книги разные по стилю, по манере написания. Если Анжелика читается на одном дыхании, не считая последний книг, то Консуэло, признаюсь несколько раз начинала читать, что давалось с трудом, совсем не похожа на Анж. Если Анж живая во всем, в проявлении чувств, то Консуэло показалась мне какой-т о законсервированной и не естественной.

Каssандра: "Консуэло" я читаю сейчас (многое слышала об этой книге, но раньше все никак руки не доходили). Я не согласна что эти две книги, а уж тем более героинь можно сравнивать (если только судьбу, да и то мне кажется не похоже). Огромная разница все таки в стиле изложения между писателями 19 и 20 веков. Кстати, "Консуэло" мне кажется через чур напыщенно написанна, все там какое-то громосткое.


Шантеклера: На счёт сравнения - там есть очень существенное сходство - главные герои. Герой Санд - аристократ с недостатками, как и ЖДоффрей, только вот у Жоффрея это шрамы на лице, а у - не помню как - проблемы с головой. Ещё в Консуэло - отличная ист. канва - Гуситские войны. То же есть и в Анж. Плюс -конец - герои после разлуки наконец встречаются. Ещё насколько помню - есть некоторые совпадениря в сюжете. Кажется всё. Конечно, Консуэло - хороший роман, но всё -таки нам тяжеловато его читать. Вообще, Голонн создала такубю отличную вещь, так как собрала из историческо - любовных романов самое лучшее.

Olga: "Консуэло" очень в свое время понравилось, но давно не перечитывала. "Графиня Рудольштад" местами мрачновата, но все-равно понравилась, правда все эта линия с гуситами прошла мимо меня, просто как фон для рассказывания загадочной истории. Если сравнивать ситуации "Рескатор/Анжелика" и "Консуэло/Альберт", то увлекательнее показано у Голон, глубже у Санд. Переживаниям Консуэло веришь, когда она терзается из-за своей любви, а Анжелике в аналогичных случаях переодически хочется врезать по зубам. Кстати, автор один раз не сдержалась - см. "Искушение".

Fanfan: Анжелика ближе к народу, Консуэло - более заумно, но тоже ничего, особенно в начале.

Mila: Olga пишет: а Анжелике в аналогичных случаях переодически хочется врезать по зубам. Кстати, автор один раз не сдержалась - см. "Искушение". Даже такое было? До этого не дочитала. Раскажите поподробнее, кто и при каких обстоятельствах выполнил это поручение, интересно:)

PinkPanther: Mila пишет: Раскажите поподробнее, кто и при каких обстоятельствах выполнил это поручение, интересно:) Да ну вас :) Вы такая счастливая: вам все это еще предстоит прочитать:)))) А вы хотите спойлер. Зачем он вам? И без того мы все время виним "Искушение" в излишней предсказуемости сюжета. Кстати, спойлеры всех книг есть на сайте. И вообще, в "Искушении" во всем виновата лошадь! Она споткнулась!!!

Olga: Mila пишет: Раскажите поподробнее, кто и при каких обстоятельствах выполнил это поручение, интересно:) Многоуважаемый мессир де Пейрак, собственной персоной! Но PinkPanther права, это надо видеть собственными глазами, то есть читать "Искушение". :)

Foreigner: простите пожалуйста, какая лошадь в "Искушении"? По-моему лошадь споткнулась в "Новом свете". Люимое место (ок, одно из любимых) когда он ей врезал, очень реалистично, зато потом какое удовольствие читать в "Демоне" его объснения.

PinkPanther: Foreigner пишет: простите пожалуйста, какая лошадь в "Искушении"? По-моему лошадь споткнулась в "Новом свете". Что-то лошади часто спотыкаются:) Это Твен обвинял Купера в шаблонности сюжета, называя его книги "Треснувший Сучок"? В нашем случае, видимо "Споткнувшаяся Лошадь". Шутка, конечно:) В самом начале "Искушения", когда Анжелика едет в Бронсуик-Фолз, ей приходит в голову, что вовсе незачем мужу было посылать ее в деревню и она спрашивает, как собственно он это объяснил (муж, в смысле). Ей дают вполне конкретный ответ, что никак он это не объяснял, и что вообще разговора с ним не было, и передал приказание Кловис. Анжелика начинает подозревать, что что-то тут не то. И вдруг ее лошадь спотыкается и она пропускает мимо ушей важную информацию. Если бы не лошадь, то главной интриги "Искушения" могло бы и не быть:))))

Foreigner: спасибо, я совершенно не помню этот момент

Mila: PinkPanther пишет: Да ну вас :) Вы такая счастливая: вам все это еще предстоит прочитать:)))) А вы хотите спойлер. Зачем он вам? И без того мы все время виним "Искушение" в излишней предсказуемости сюжета. Кстати, спойлеры всех книг есть на сайте. И вообще, в "Искушении" во всем виновата лошадь! Она споткнулась!!! К сожалению нетерпеливость моя перебегает дорогу к счастью и помимо спойлеров, я совершила еще более страшный грех, просто нашла этот момент в Искушении и прочитала:) Да, было сильно:) Вообще в сюжет про Новый свет не хочется вчитываться, ме кажется события там немного притянуты за уши и надуманы, и обилие бесконца появляющихся новых героев не радует и отсутствие Дегрэ.

Анна: Когда я читала "Консуэло", мне вспомнилась "Джейн Эйр" ... Об "Анжелике" я тогда и не слышала толком. Тем не менее мистические моменты "Консуэло" не очень мне понравились, больше привлекла линия музыкального дара героини, ее путешествие с юным Гайдном по стране. Исторический антураж -воспоминание о чешской истории - да, это напоминает аналогичный ход в "Анжелике" (то есть, наоборот, "Анжелика" здесь напоминает "Консуэло" :) "Графиня Рудольштадт" показалась менее сильной, чем первая книга, отсылки к тамплиерам, в отличие от истории Чехии, не вызвали у меня такого интереса.

Мелисента: Честно говоря я тоже не могу понять как можно сравнивать Консуэло с Анжеликой. Консуэло вся такая возвышенная (особенно в "Консуэло"), вся такая неземная, как будто живет в паралельном (своем)мире, ИМХО. А Анжелика уже с детства босиком с ватагой мальчишек по болотам носится, потом бунты, пираты, индейцы....Вобщем живет в реальной жизни. Хотя у Консуэло тоже небольшое приключение было, но это не то все же...

Olga: Мелисента пишет: А Анжелика уже с детства босиком с ватагой мальчишек по болотам носится, потом бунты, пираты, индейцы....Вобщем живет в реальной жизни Неужели бунты , пираты, индейцы это только и есть реальная жизнь? То есть если человек сломя голову носится по болотам босиком это реальная жизнь, а например выступает в опере - это что нереальная? :))) Сравнивать различные литературно-художественные произведения, считаю, можно и нужно, главное не впадать в слепое фанатствование.

PinkPanther: Мелисента пишет: Консуэло вся такая возвышенная (особенно в "Консуэло"), вся такая неземная, как будто живет в паралельном (своем)мире, ИМХО. Наверное, если сравнивать с Анжеликой, то да. Но если смотреть на Консуэло в контексте книги "Консуэло", то не такая уж она и возвышенная рядом с парой-тройкой персонажей страдающиъ уж совсем нереальной патологической вежливостью:)))) Вообще сравнивать сложно, поэтому не люблю. Но если по пунктам, то, IMHO, покинула возлюбленного она скорее по собственному желанию, чем по незнанию, хотя и под давлением обстоятельств, великодушие сравнивать не могу в связи с несовместимостью обстоятельств, про трудности я просто не помню, мне видимо они показались уж совсем неправдоподобными. Не хотела добавлять свои пять копеек, потому что читала очень давно, и по закону всемирной истории скорее всего в моей памяти застряло только наносное, а весомое кануло в небытье. Но пять копеек все-таки добавлю. Из "Консуэло" в памяти у меня остались только оперные интриги, из чего можно сделать вывод, что видимо они и понравились мне больше всего:) Продолжая таким образом размышления прихожу к выводу, что любовной истории в книге я не помню вовсе (даже описания природы Чехии и венецианские каналы помню лучше), значит мне она показалась неубедительной. Нет, отношения Анзолетто с Консуэло помню довольно четко. Мне очень понравилось описание того, как менялось его отношение к Консуэло с течением времени и под влиянием общественного мнения. Я даже за него переживала:) Может быть его переживания были и эгоистичными, но мне казалось что переживал он вполне натурально и искренне. Но все это на любовную историю тоже не годится:)))) Гайдн мне показался очень шаблонным персонажем. В противоположность ему Порпора хотя и карикатурен, но куда более живой и настоящий. Шаблонный не вовсе то слово, не не могу сказать точно. В общем такое чувство, что у части персонажей характеры как бы не дописаны до конца (не доделаны? не закончены?) или что-то вроде. Или просто я по собственному неразумению не смогла понять этих персонажей, оттого мне они показалась неправильными:) Мне до сих пор кажется странным, что "Консуэло"/"Рудольштадт", которые явно задумывались и писались как единое произведения без перерыва во времени, вышли такими разными. Из продолжения я не помню почти ничего, кроме несвязных обрывков сюжета. Но, наверное, это от того, что сюжет во второй части не главное? Впрочем и характеры персонажей тоже. Как будто "Консуэло" писалась для того, чтобы заинтриговать читателя и заставить прочесть ее продолжение – политическо-историческую брошюру:) Но это я клевещу, конечно:)))

Olga: Из "графини Рудольштадт" плохо помню конец. У меня в памяти осталось, что главные персонажи сделались чуть ли не цыганами, разъезжающими по белу свету с кучей детей мал мала меньше, и в этой концовки они мне показались какими-то чужими.

ангелина: сижу, тут, читаю... многие пишут, две героини совершенно не похожи, могу согласится кое в чем. но это нюансы. никто и не говорит, что они близнецы. но, по своей сили они очень даже похожи. естественно, жорж санд пишет длиннее и отвлеченнее, да и времена другие. но, героини в нужный момент времени проявляли просто неженскую смелость и силу воли, смогли разглядеть свою любовь вовремя ( в отличие от скарлетт ), и не побоялись быть непохожими на других. а сцены, когда обеих женщин добивались короли? и которых они отвергли. если отбросить те мелочи, о которых сейчас говорили, то заметить, что даже такие приключения выпадают людям сильным и волевым, можно

Таша: Вообще говоря, Жорж Санд создавала образ Консуэлло с певицы Полины Виардо, и мы в институте с подругой смеялись, что тогда прообразом Альберта должен быть сам Тургенев. Отсюда можно вывести русские корни Консуэлло, а откуда русские корни у Анжелики - увидим 5 января в интервью с Анн Голон.

Татьяна: Таша пишет: - увидим 5 января в интервью с Анн Голон. во сколько будет интервью?

stariyBrodyaga: Книга "Консуэло" куда зануднее Анжелики, да и героиня там более пресная что ли...Анжелика интереснее и сильнее.

Trankvillina: Ну если уж сравнивать, то кто-то писал о Джейн Эйр. Она казалась Эдварду эльфом, а Анжелика тоже дриада лесов Пуату. В остальном не вижу связи между этими тремя героинями. Анжелика она шальная, а Консуэло и Джейн замороженные и правильные какие-то чересчур.



полная версия страницы