Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Обложки и иллюстрации книг - 2 » Ответить

Обложки и иллюстрации книг - 2

Olga: Переношу в эту тему нашу беседу про оформление «Анжелики».

Ответов - 181, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Olga: Смотрите какая обложка, отражает самое главное, так скзать Забавно, Людовик с картинки сошел, прямо луч света в темном царстве. А Анжелика, которая вечно забывала делать реверанс, тут не растерялась.

allitera: Странно, что во всех странах вс егда так воспринимали книги. МОжет это нам по неопытности казалось, что там что-то еще и это что-то основное, а не наоборот, фон.

Olga: allitera пишет: Странно, что во всех странах вс егда так воспринимали книги. МОжет это нам по неопытности казалось, что там что-то еще и это что-то основное, а не наоборот, фон. Да это у нас главное не секс, а душевные переживания. Видать у них по-другому. Вон у Голон де Пейрак в последним томам наконец понимает, что женщина тоже человек, ее уважать нужно, и это подается как нечто уникальное. А когда в глазах короля кроме желания еще что-то это тоже из ряда вон выходящее событие. "Виновато" наше воспитание и образование.


Leja: Olga пишет: Забавно, Людовик с картинки сошел, прямо луч света в темном царстве. А Анжелика, которая вечно забывала делать реверанс, тут не растерялась. Точно, НОЧНОЙ ДОЗОР! ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ СУМРАКА :)))) А реверанс смотрится как-то неуклюже:) Но как мне кажется название книги не "Анж и король", а "Анж любовь короля",интересно это только 3-я часть или Двор и Фил тоже туда входят?

Селена: Какая-то смешная компиляция с реверансом - фотка из фильма и кукла-статуэтка, как-будто подвешенная на веревочку Странное сочетание. Кровать лучше - здесь хоть чувствуется, что у автора обложки имеется чувство юмора

Daria: Да, обложка с кроватью прелестна, прям ничего лишнего. :)) allitera пишет: Странно, что во всех странах вс егда так воспринимали книги. МОжет это нам по неопытности казалось, что там что-то еще и это что-то основное, а не наоборот, фон. Мне кажется, фон там как раз самое стоящее, а вот основной мессидж, так сказать, вот оно самое и есть, что на картинке. И совершенно неудивительно, что разные издатели в разных странах, не сговариваясь, понимали его одинаково. Коллективное бессознательное — серьезная штука.

Olga: Leja пишет: Но как мне кажется название книги не "Анж и король", а "Анж любовь короля",интересно это только 3-я часть или Двор и Фил тоже туда входят? По объему книги я бы подумала, что тут все, но вроде это только часть про короля, про Филиппа называется что то вроде "Анжелика и ночи Версаля".

allitera: Olga пишет: По объему книги я бы подумала, что тут все, но вроде это только часть про короля, про Филиппа называется что то вроде "Анжелика и ночи Версаля". Может там есчо больше, чем мы думаем?

Olga: allitera пишет: Может там есчо больше, чем мы думаем? У меня весь том "Анжелика и король" на немецком под 800 страниц. Конечно текст там полнее, чем в русских изданиях, но не настолько чтоб прямо пол книги добавилось (текст на русском где-то 450 страниц). Шрифт большой, особенности языка. Может и у итальянцев так.

allitera: Olga пишет: У меня весь том "Анжелика и король" на немецком под 800 страниц Т.е. в половину больше. Ой. пойду застрелюсь.

Olga: allitera пишет: Т.е. в половину больше. Ой. пойду застрелюсь. Зачем? Это же все особенности немецкого языка, то непереводимые глаголы, то конструкции, которые переводятся одним словом. Так треть книги и набежало. Я пока отличий от фр. текста больше не нашла (кроме как в главе о морской торговле).

allitera: Olga пишет: Зачем? Это же все особенности немецкого языка, то непереводимые глаголы, то конструкции, которые переводятся одним словом. Так треть книги и набежало. Я пока отличий от фр. текста больше не нашла (кроме как в главе о морской торговле). Да. ну тогда пока подожду.

Olga: allitera пишет: Да. ну тогда пока подожду.

Leja: Olga пишет: У меня весь том "Анжелика и король" на немецком под 800 страниц. МММ,надо почитать,поищу в сети,если я правильно понимаю,там подробнее все изложено?

Olga: Leja пишет: МММ,надо почитать,поищу в сети,если я правильно понимаю,там подробнее все изложено? Шпрехен зи дойч?

Leja: Olga пишет: Шпрехен зи дойч? Йа! Ихь кенне дойч,абер нихьт зо гут. Унд зи?

Olga: Leja пишет: Йа! Ихь кенне дойч,абер нихьт зо гут. Унд зи? их хабе ди энлихе ситуацьён. Так прикольно читать как король и Анжелика по немецки разговаривают. А польский текст вообще красота - пан Кольбер, пан дю Плесси, пани Монтеспан. [img src=/gif/smk/sm12.gif]

Leja: Olga пишет: их хабе ди энлихе ситуацьён.

allitera: Olga пишет: пан Кольбер, пан дю Плесси, пани Монтеспан. Умора, а чего мадам не оставили-то?

Olga: allitera пишет: Умора, а чего мадам не оставили-то? Не знаю, вот немцы не додумались фройлян и фрау вставлять, остальные иностранцы- вроде тоже нет, а в польском издании - паны!

allitera: Olga пишет: Не знаю, вот немцы не додумались фройлян и фрау вставлять, остальные иностранцы- вроде тоже нет, а в польском издании - паны! юмористы однако.

Leja: Мда, символичная обложка пути в Версаль:) И подпись к месту- в поисках Пейрака. Ну,что ж фотография точно отражает, как она его ищет:)

Leja: еще обложки

allitera: Leja пишет: И подпись к месту- в поисках Пейрака. Ну,что ж фотография точно отражает, как она его ищет:) Даже больше. Там написано. Анжелика находит Пейрака. АНжелика и король - средняя обложка - очень мне понравилась. Вижу впервые.

Мария-Антуанетта: Olga пишет: Не знаю, вот немцы не додумались фройлян и фрау вставлять, остальные иностранцы- вроде тоже нет, а в польском издании - паны! А у нас на русском где мадам с месье, а где и госпожа, да господин... Было бы прикольно если бы барин и барыня сстали вместо господ... Хотя вот на украинском языке у нас показывали фильмы про Анж, так там тоже пани и пан были...

Daria: Leja, какие концептуальные обложки!

Мария-Антуанетта: Leja пишет: И подпись к месту- в поисках Пейрака. Ну,что ж фотография точно отражает, как она его ищет:) Да уж, подпись как раз к месту

Leja: allitera пишет: Даже больше. Там написано. Анжелика находит Пейрака. А, так вот он ее истинный Пейрак! Сегодня за него Луи, далее по обстоятельствам.... [img src=/gif/smk/sm15.gif] Браво господа оформители,я разделяю вашу точку зрения

Leja: allitera пишет: АНжелика и король - средняя обложка - очень мне понравилась. Вижу впервые. Новая ава вам идет

allitera: Leja пишет: Новая ава вам идет Из разряда, кто успел, тот и съел. :)))

Leja: allitera пишет: Из разряда, кто успел, тот и съел. :)))

Leja:

allitera: Прикольно, будто она грудь перекинула через красный занавес. [img src=/gif/smk/sm64.gif] А лицо прямо Кватеронка - дочь Монтесумы.

Leja: allitera пишет: Прикольно, будто она грудь перекинула через красный занавес. Посыл "НА ВРАГА ГРУДЬЮ!" четко прослеживается

Daria: Leja пишет: А, так вот он ее истинный Пейрак! Сегодня за него Луи, далее по обстоятельствам.... [img src=/gif/smk/sm15.gif] Браво господа оформители,я разделяю вашу точку зрени Жоффрей у нас многолик. :)))

allitera: Leja пишет: Посыл "НА ВРАГА ГРУДЬЮ!" четко прослеживается Вдруг в силиконе пуля застрянет. Daria пишет: Жоффрей у нас многолик. :))) Это его душа путешествует по телу, вот и в королевское попало и проводит испытания на верность.

Leja: allitera пишет: Вдруг в силиконе пуля застрянет.

ZoSo: Или отрикошетит))))))))))))))))

Nadinn: Да! Каких только обложек нет! Как говорится, на любой вкус:)

Мария-Антуанетта: Вроде таких еще не было.

Мария-Антуанетта:

Мария-Антуанетта:

allitera: Во дают, имя перенесли на обложке

Leja: Аллитера,вот эта обложка в лучшем качестве

Leja: Тут столько обложек!!!!! Или жмите на covers на первой картинке или мотаете в конец,еще и иллюстрации имеются

allitera: Leja спасибо.

Olga: Заодно дам ссылку на обложки "Катрин" Ж. Бенцони. click here

Мария-Антуанетта: Olga пишет: Заодно дам ссылку на обложки "Катрин" Ж. Бенцони. click here Что-то мне напомминает и тут плагиат

Olga: Мария-Антуанетта пишет: Что-то мне напомминает и тут плагиат Ага. Похожи на обложки "Анжелики".

Olga: Моя любимая обложка. Король тут просто полное попадание в образ в книге, да и на себе реального похож.

Leja: Olga пишет: Король тут просто полное попадание в образ в книге, да и на себе реального похож. А мне кажется он тут грустный,это наверное после грозы

Olga: Leja пишет: А мне кажется он тут грустный,это наверное после грозы Возможно, судя по лицу Анжелики. Но мне в его лице грусть как то в глаза не бросилась, скорее спокойствие, величие и аристократизм.

Nadinn: Leja пишет: Тут столько обложек!!!!! у меня эта книга точно в такой обложке[img][/img]

Nadinn: Olga пишет: Моя любимая обложка. Да, мне очень нравится!

Leja: Это иллюстрация к встрече короля и Анж в парке. Фейерверк.

Olga: Leja пишет: Это иллюстрация к встрече короля и Анж в парке. Фейерверк. Отличная иллюстрация, и к этой сцене подходит изумительно.

allitera: А мне больше всего нравиться обложка,которую я взяла за аватар. Там король вообще похож на себя, да и мизансцена отличная.

Olga: allitera пишет: А мне больше всего нравиться обложка,которую я взяла за аватар. Там король вообще похож на себя, да и мизансцена отличная. До сих пор не могу понять, что там Анж. делает, тесто что ли месит? По идее, это сцена в кабинете, где король расспрашивал ее о морской торговле, вон и Кольбер тусуется сзади.

Мария-Антуанетта: Olga пишет: что там Анж. делает, тесто что ли месит? По идее, это сцена в кабинете, где король расспрашивал ее о морской торговле, вон и Кольбер тусуется сзади. аГА! я ДУМАЛА, ЧТО БЕЛЬЕ ГЛАДИТ А вообще-то наверное карту Персии рассматривает

Olga: Мария-Антуанетта пишет: я ДУМАЛА, ЧТО БЕЛЬЕ ГЛАДИТ Тоже вариант. Мария-Антуанетта пишет: А вообще-то наверное карту Персии рассматривает Это рано пока, обложка то вроде к первой половине "Короля".

Мария-Антуанетта: Olga пишет: Это рано пока, обложка то вроде к первой половине "Короля". Да? Ну тогда карту рассматривает другую и с Кольбером о морской торговле беседует, а Людовик слушает в пол уха

Olga: Мария-Антуанетта пишет: а Людовик слушает в пол уха Ага, он вообще просто мимо шел.

Olga: Вот еще обложечка, что там за Зорро затесался? Султана в упор не вижу, это надо понимать, что Людовик к ней в гарем явился или кто?

Leja: Зорро-это конечно сильно:) На второй прическа как парик, да и на третьей. А Людовик явился ей немым укором:)))

Olga: Leja пишет: А Людовик явился ей немым укором:))) Художник ухватил самую суть.

Leja: Olga пишет: Художник ухватил самую суть. Точно, получи фашист гранату

Olga: Уже выкладывали как то раньше, но наверное не все их видели В "Пути в Версаль" Филипп перевоплотился в Портоса. А сцена на охоте, которая на "При дворе" мне нравится, только что там за драка на заднем плане?

Leja: О,я не видела,только у меня не увеличивается

Olga: Leja пишет: О,я не видела,только у меня не увеличивается Радикал шалит.

Leja: Olga пишет: Радикал шалит. Попробуем попозжее

allitera: Вот злые вы. Какая разница. что там Анжелика делает, вы только посмотрите. какой Луи. Кроме него все - только фон.

Leja: allitera пишет: вы только посмотрите. какой Луи. Кроме него все - только фон.

allitera: В Пути Версаль, Анжелика явно собой приторговывает. И вызывающее платье и поза.

Leja: allitera пишет: В Пути Версаль, Анжелика явно собой приторговывает. И вызывающее платье и поза. То есть Атенаис как в воду глядела:)))

Olga: allitera пишет: Какая разница. что там Анжелика делает, вы только посмотрите. какой Луи. Кроме него все - только фон Мне сначала было он тут не понравился, а теперь - вполне себе . Но вот тут стряпающую/гладящую Анжелику я убрала:

allitera: Olga пишет: Мне сначала было он тут не понравился, а теперь - вполне себе . Но вот тут стряпающую/гладящую Анжелику я убрала: Та Анжелика может и занималась чем-то странным, но не была вульгарна, как эта.

Olga: allitera пишет: Та Анжелика может и занималась чем-то странным, но не была вульгарна, как эта. А чего там вульгарного? Красивая девушка.

allitera: Olga пишет: А чего там вульгарного? Красивая девушка. Красивая девушка тоже может быть вульгарной. :) Этот перманент вкупе с взглядом "не виноватая я, он сам пришел".

Olga: Вот тут еще прикольнее, Анжелика успела раздеться перед королем догола, но потом застеснялась и прикрылась рубашкой. Или может она ему стриптиз устраивала, он то одет. И даже слишком - в Трианон королевскую мантию захватил. [url=http://i078.radikal.ru/1010/ad/6af7c9004284t.jpg[/img][/url]

Olga: allitera пишет: Этот перманент вкупе с взглядом "не виноватая я, он сам пришел". Да, это есть. Пергидрольная блондинка.

Leja: Olga пишет: И даже слишком - в Трианон королевскую мантию захватил. Настоящий король и на войне и в постели Olga пишет: Вот тут еще прикольнее, Анжелика успела раздеться перед королем догола, но потом застеснялась и прикрылась рубашкой. Это сверхдополненная версия-там есть,то что в других и не намечалось:)

allitera: Olga пишет: Пергидрольная блондинка В лучших советских традициях.

Leja: allitera пишет: В лучших советских традициях. Какой там двор! Ей бы в буфете работать

Olga: Leja пишет: Какой там двор! Ей бы в буфете работать Так она и работала! Leja пишет: Это сверхдополненная версия-там есть,то что в других и не намечалось Обложка португальского издания, портуральский художник жжет!

allitera: Olga пишет: Так она и работала! Ага, точно. Olga пишет: Обложка португальского издания, портуральский художник жжет! А что делать - без перчинки не продашь.

Olga: allitera пишет: А что делать - без перчинки не продашь. Какое разочарование для читателя, клюнувшего на обложку, сцену со сниманием рубашки придется долго искать.

Olga: Еще одно мое любимое изображение

Leja: Это иллюстрация к первой книге. Наконец-то попался красавец Гиш, к которому были не равнодушны и Герцогиня и Герцог Орлеанские

Leja: Olga пишет: Еще одно мое любимое изображение

Leja: Olga пишет: Заодно дам ссылку на обложки "Катрин" Ж. Бенцони. click here Ольга,если любите Бенцони, вот еще ссылка Персонажи,обложки

Leja: Смотрите какой тут Конде бравый. Это Карусель. Тут он в роли турецкого шейха

Olga: Leja пишет: Ольга,если любите Бенцони, вот еще ссылка Спасибо, я читала "Государственные тайны".

Olga: Вот еще шведские обложки. Обратите внимание на "Путь в Версаль". Стометровка натуральная.

Мария-Антуанетта: а ВТОРАЯ ВООБЩЕ ОТПАД

Olga: Мария-Антуанетта пишет: а ВТОРАЯ ВООБЩЕ ОТПАД Я думала, это ее в гареме выпороли. Но название переводится как "Анжелика на невольничьем рынке", то есть первая половина "Неукротимой".

Мария-Антуанетта: Olga пишет: Но название переводится как "Анжелика на невольничьем рынке", то есть первая половина "Неукротимой". Ну да , а вторая в паааранддже? Но все равно страшная какая-то, зачуханная(почти бомж)

Olga: Мария-Антуанетта пишет: а вторая в паааранддже? "Анжелика. Султанская любовь".

Мария-Антуанетта: Olga пишет: "Анжелика. Султанская любовь". Обалдеть просто от такой любви

Olga: Мария-Антуанетта пишет: Обалдеть просто от такой любви Стоит порадоваться, что в русскоязычных изданиях хоть таких названий не было.

Leja: Вот такую красоту Анж сможет увидеть в 1688

Leja:

Leja: Какое отличное качество, какая красавица Атенаис

Leja: Это выезд короля в 1660

Leja: Это король. Я думаю, ему надо было такой эскизик приложить к письму в пятой части. Мол,смотри дура от чего отказываешься Ей сразу тогда комиссарского тела захотелось,она бы и прикатила :))))

allitera: Leja пишет: Это король. Я думаю, ему надо было такой эскизик приложить к письму в пятой части У тебя экскизик обрывается на самом интересном месте.

allitera:

Leja: Аллитера, я думаю,что уж настолько товар лицом показывать необязательно , к тому же на первом эскизе у Луи пресс красивее прорисован, да и ключевой аспект(назовем это так) на втором эскизе вообще едва заметен, она могла бы подумать, это не ее размер

allitera: Leja пишет: да и ключевой аспект(назовем это так) на втором эскизе вообще едва заметен, она могла бы подумать, это не ее размер А ключевой момент, как раз "не говори, сюрприз будет". А на первом экскизе прорисован, кажись тот самый дефект носа у Луи, на переносице слева.

Leja: allitera пишет: А на первом экскизе прорисован, кажись тот самый дефект носа у Луи, на переносице слева. Что за дефект?

allitera: Leja пишет: Что за дефект? ЧТо-то вроде бородавки.

Мария-Антуанетта: allitera пишет: А ключевой момент, как раз "не говори, сюрприз будет"

Leja: Я думала,ты про кривизну носа. Вот тут Бернини показал,что нос был кривой, почему? до него тоже в детстве злобный принц как до сыночка докопался?

allitera: Leja пишет: Вот тут Бернини показал,что нос был кривой, почему? никакого кривого носа. это так свет падает, а нос у него с горбинкой, поэтому так и кажется. Тем более, что оригинал в мраморе, там это вообще иначе выглядит, чем на квебекской копии. Leja пишет: до него тоже в детстве злобный принц как до сыночка докопался? Не поняла, о чем ты или что хочешь сказать.

Мария-Антуанетта: allitera пишет: Не поняла, о чем ты или что хочешь сказать. allitera ,Leja Хотела наверное хотела сказать, что сыну Луи в детстве сломал нос внебрачный сын Лавальер и короля,( Вармандуа кажется так его звали) Вследствии сломанной перегородки носа дофин постоянно ходил с открытым ртом.Вроде так было?Или нет?

allitera: сломал, но принк Конти, а про открытый рот это Голон придумала.

Leja: allitera пишет: до него тоже в детстве злобный принц как до сыночка докопался? Не поняла, о чем ты или что хочешь сказать. allitera пишет: сломал, но принц Конти Да, я об этом. Просто смотрела на эту фотку,смотрела и думала,что же у него с носиком? Кстати у него тут взгляд красивый

Мария-Антуанетта: allitera пишет: сломал, но принк Конти, а про открытый рот это Голон придумала. Понятно Вот я потому и спрашиваю, что точно не поняла кто сломал кому...

Leja:

zoreana: да что, художника слепого взяли. Странные они какие!то

Leja:

zoreana: первая книга- только портрет короля. анж потеряли. А вторая шикарные костюмы времен королевы марго

Leja: Колхозница прям http://www.ozon.ru/context/detail/id/2992905/ Вы только посмотрите! Эту содрали у Мухи, причем содрали бездарно

zoreana: Я просто слов не могу подобрать. Анжелика в России, это как Голон посещала нас. Тетка там седая с тарасом Бульбой И самое главное что напечатано издательством не мелким. Но карлик и колхозница. -это шедевры.

Северина: Как я жалею, что в своё время не купила серию издательства АСТ вот с этими обложками У меня есть только две - "Неукротимая Анжелика" и "Путь в Версаль". Общая серия с отвратительнейшими обложками с Мишель Мерсье. Просто руки оторвать художнику за это ... Мало того, что серия выглядит как дешёвый роман любовный, так ещё и Мишель с каким-то искажённым лицом Крайне "улыбнула" эта картинка:

solomey: Северина пишет: Мало того, что серия выглядит как дешёвый роман любовный, так ещё и Мишель с каким-то искажённым лицом У нее лицо в фотошопе подправлено, губы увеличили. Это так наверно художник представлял себе соблазнительную красавицу, с глупым удивлением на лице ИМХО обложка больше подходит для дешевого порно.

Северина: solomey, единственный плюс этих книг - наполнение. Подбор переводов там не плохой и на этом, увы, заканчиваются все плюсы. Насколько я поняла, АСТ издало целых три варианта серии: Вторая и последняя с одинаковыми картинками, но последняя всё-таки не такая страшная. Мне подарили всю серию тогда, когда она вышла (2004) и, что греха таить, я была рада и этому. Но со временем ... Мне просто стыдно с такими книгами даже в метро ездить((( А найти всю серию в нормальном виде, пока, увы, не могу(

Мария-Антуанетта: а на первой обложке Помпадур

Leja: Мария-Антуанетта пишет: а на первой обложке Помпадур Маркиза Помпадура, она была не дура:)))))))))

Daria: solomey пишет: ИМХО обложка больше подходит для дешевого порно. Вот как, оказывается, между кинозвездой из прошлого и порнозвездой из настоящего - всего несколько легких штрихов в фотошопе. :))

solomey: Daria пишет: Вот как, оказывается, между кинозвездой из прошлого и порнозвездой из настоящего - всего несколько легких штрихов в фотошопе. :)) А взгляд. Я все думаю как назвать поделикатней выражение глаз. Пока не одного культурного выражения на ум не приходит. ИМХО в глазах даже не глупость а тупость. К слову у самой Мишель я по фильму такого взгляда не замечала.

Olga: То что взяли на обложку третьего тома, это момент из фильма, когда ее венгерский князь увез от перса и она у него что-то спрашивает. Мне еще по фильму этот ракурс не понравился, неудачно там лицо Мерсье вышло. А тут бац, именно этот кадр на обложку налепили, да еще с открытым ртом.

Daria: solomey пишет: А взгляд. Я все думаю как назвать поделикатней выражение глаз. Пока не одного культурного выражения на ум не приходит. ИМХО в глазах даже не глупость а тупость. К слову у самой Мишель я по фильму такого взгляда не замечала. Да, это скорее Маша Распутина в роли Анжелики. Взгляд да... охарактеризовать можно только очень неприлично. Olga пишет: То что взяли на обложку третьего тома, это момент из фильма, когда ее венгерский князь увез от перса и она у него что-то спрашивает. Мне еще по фильму этот ракурс не понравился, неудачно там лицо Мерсье вышло. А тут бац, именно этот кадр на обложку налепили, да еще с открытым ртом. Это которая первая? Вторая, кажется, это где она перед персом возлежит в "восточном" одеянии?

Ariadna: Ну. даже эти фотографии с перекошенной Мерсье лучше, чем или а это выглядит как детектив Чейза

zoreana: Ariadna "Анжелика в любви"--это она во время первой встречи с Рескатором в Ла-Рошели, что Ж с трудом узнал ее.

Ariadna: zoreana Ну, встреча не первая, но они там оба друг друга узнавали по-новому. После того как она в Ла-Рошели напросилась к нему на корабль с группой туристов

zoreana: Он и согласился так быстро, чтобы она ушла и не портила его великолепные ковры. Мдааа, я представлю, в каком он был шоке.

Ната:

Ariadna: Ната согласна, это безобразие.

Ariadna: zoreana пишет: Он и согласился так быстро, чтобы она ушла и не портила его великолепные ковры. Мдааа, я представлю, в каком он был шоке. товар-то был подпорчен, покупался в другой упаковке Мда, надо перечитать "бунтующую".. шансов дождаться обезображенную переписанную "бунтующую" крайне мало..

zoreana: Ната Одна после того как перепила, другая--Боже, какая она злая.Ariadna пишет: Мда, надо перечитать "бунтующую".. шансов дождаться обезображенную переписанную "бунтующую" крайне мало.. читай , хотя, подожди...

Ariadna: zoreana думаешь, успеет?

Ariadna:

zoreana: Ariadna пишет: zoreana думаешь, успеет?Нет я ее переделала. слегка Ariadna это твоя любимая?

Ariadna: zoreana моя любимая про Филю. Бунтующую если честно, давно не перечитывала. Лет наверное 10 точно. Надо освежить воспоминания. И нравится мне только конец бунтующей, где она с Жо_который_мне_нравится встречается. Потому что последняя книга, которая мне нравится - Любовь Анжелики. И сейчас, думая про Бунтующую, меня больше всего интересует момент, когда она спасается в монастыре. Тамошние ее мысли мне нужны. А вот твою переделку я бы с еще большим удовольствием почитала

zoreana: Ariadna пишет: Тамошние ее мысли мне нужны. ну, до тех мыслей не дойдет дело. Идея, которую я представила в ноябре я перекинула на бумагу. Ariadna пишет: Бунтующую если честно, давно не перечитывала. я читала всегда последние главы, пока не засела за фик. А про короля , вообще, читала всегда по диагонали. Я люблю" с любви" и до конца читать.

Ariadna: zoreana пишет: Я люблю" с любви" и до конца читать. исходя из этого можно подвести статистику, что наиболее успешно мадам Голон написала "любовь Анж", потому что она нравится почти всем. Или она последнее, что нравится в цикле, но она бесспорна.. В ней даже нелюбители Жо или равнодушные к нему, проникаются симпатией. Я даже что-то мужское увидела в нем. Облегченно вдохнула "ура, он настоящий". А потом он опять стал суперменом_без_недостатков и разонравился мне. И я подумала "пфуу.. мыльный пузырь". Зоряньчик, ты расскажи што ле, что за идея? я наверное, пропустила много чево мне очень интересно. и кстате, когда ждать фанфик? или он для избранных?

Ната: Те, что мне понравились.

Ната: вот еще интересная серия

Ната: Эта жуткая картинка ассоциируется у меня с "девушка по вызову"

Ната: не пойму, кто этот монах рядом, д`Оржеваль?

Ната:

Ната: вот это треш... Жоффрей тут какой-то совсем старый.

zoreana: Ж, похож на Доренко.

Ariadna: Утолите мое любопытство "Анжелика и Рескатор" это что за книга?

Ariadna: "Вызов Анжелики" на дом.. Анжелика по вызову..

zoreana: Ariadna пишет: "Вызов Анжелики" на дом.. Анжелика по вызову.. Надо же не знала. что она мамулей записалась

Ната: Ariadna пишет: "Вызов Анжелики" на дом.. Анжелика по вызову.. Ariadna пишет: Утолите мое любопытство "Анжелика и Рескатор" это что за книга? самой интересно =)

Ariadna: Да и "Вызов Анжелики" тоже непонятно что должно быть на самом деле.. какое книшко..

Leja: Всем привет! Ariadna пишет: "Вызов Анжелики" на дом.. Анжелика по вызову.. Выезд, все районы, апартаменты:) Ariadna пишет: Да и "Вызов Анжелики" тоже непонятно что должно быть на самом деле.. какое книшко.. Если будут экранизировать у меня саундтрек есть на примете Текст: Дождь заколдовал мой дом Он до утра поёт мне песни ни о чём Но, устану слушать я Стихи ночных ветров под музыку дождя. Припев: Ты набери мой номер Звони когда захочешь Ты набери мой номер На излёте тёмной ночи. Ты набери мой номер Звони когда сумеешь Ты набери мой номер Позвони, не пожалеешь. Я стряхну печаль с ресниц Взлетит надежда ввысь как стая летних птиц Но только дождь вернётся как назло И скажет вновь: прости, тебе не повезло. http://mp3lemon.net/song/557985/178_%D0%9E%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%20%D0%9B%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20-%20%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80 http://mp3lemon.net/download.php?idfile=557985 А вообще странно, как можно было так тупо обозвать книгу, наверное это законспирированный "Заговор теней". Ната пишет: Утолите мое любопытство "Анжелика и Рескатор" это что за книга? самой интересно =) Я думаю "Анжелика и ее любоффь" Она же на кораблике с ним плавает, значит эта.

Ariadna: Leja пишет: Я думаю "Анжелика и ее любоффь" Она же на кораблике с ним плавает, значит эта. да? а на картинке нарисована она и Жо в золотом платье. Гуляющая в окружении вельмож.. вот и думай

Ната: Ariadna пишет: Да и "Вызов Анжелики" тоже непонятно что должно быть на самом деле.. какое книшко.. это "Дорога надежды" Ariadna пишет: а на картинке нарисована она и Жо в золотом платье. Гуляющая в окружении вельмож.. вот и думай касяк художника

Ariadna: Ната пишет: это "Дорога надежды" эээ ни за что бы не догадалась.. вот честно

Северина: Эта выглядит как-то немного ... хм ... Как будто она приглашает к альковным утехам)) Но, я так просматриваю тему, всё-же пока хуже "моей с Мишель" для себя не нашла. Хотя с анатомией у многих художников явно не лады .

Ariadna: Северина пишет: Хотя с анатомией у многих художников явно не лады вот именно поэтому лучше Мишель я ничего для себя не нашла Пусть она там и с несуразными выражениями лица

Северина: Ariadna пишет: вот именно поэтому лучше Мишель я ничего для себя не нашла Пусть она там и с несуразными выражениями лица А мне нравится когда так Вообще без никого: Хотя я невольно с нежностью отношусь к этой серии (мне её давали читать, ещё тогда, когда не было у меня всех книг) А у кого-нибудь есть такая серия? У меня есть только бред про Анжелику и царевича Алексея, но там и другие тома издавали нормальные.

Ната: О Боже мой! товар, так сказать, лицом

Ната:

Ната:

Ната:

Ната: Интересная серия.

Северина: Эта понравилась: И эта - здесь нормальная Мишель и ретро стиль милый: Ната пишет: Интересная серия. Соглашусь. Стиль рисунков очень интересный и художник не пытается изобразить на обложках секси-куколку

Ariadna: Ната Анжелика и ее победа, где женщину времен семидесятых целует нечто, похожее на обезьяну - два раза ку. А вообще ужасно, конечно. Триумф жуткий. Анж в Берберии тоже.

zoreana: Мне все понравились. Да с индейцами --это атас

Северина: Эти обложки, наверно, уже многие видели, но лично я не встречала их в таком разрешении. Только маленькие.

allitera: отличное разрешение. Мне кажется, что они наиболее удачные. Кроме вот третьей все в одном стиле.

Северина: allitera пишет: Мне кажется, что они наиболее удачные. Да, мне тоже кажется))) Хотелось бы увидеть такие обложки и на русском) allitera пишет: Кроме вот третьей все в одном стиле. Да-да! Даже не верится, что она из этой серии(

allitera: Северина пишет: Да, мне тоже кажется))) Хотелось бы увидеть такие обложки и на русском) Анжелика в Квебеке на русском тоже была с такой картинкой.

Северина: allitera пишет: Анжелика в Квебеке на русском тоже была с такой картинкой. Очень жаль,что мне такая не попалась. Не подскажите кто художник? Я где-то на форуме видела (кажется), но сейчас не могу найти(

allitera: даже и не знаю, на книге обозначений нет, они просто слизали и все дела.

zoreana: Северина я присоединяюсь к вашему мнению--очень удачные, тематические

Nadinn: Да, каких только обложек нет?! А мне нравятся обложки новой версии))



полная версия страницы