Форум » Анжелика, маркиза ангелов » О серии романов-2 » Ответить

О серии романов-2

Olga: Продолжаем тему о серии романов "Анжелика" в общем и целом. Предыдущая часть click here

Ответов - 348, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 All

Анна: Foreigner пишет: что вы думаете по поводу избавления Жоффрея от хромоты? Может ли человек после дыбы и после того что его нога крутилась вокруг своей оси ходить не хромая? Если сделать операцию на сухожилиях (а Жоффрею явно делали) и вправить суставы, может быть, это будет эффективным. Но я не специалист в этом деле. Правда, Жоффрей все же немного хромал, и должен был носить "ортопедическую обувь". Но вообще чтобы ответить на ваш вопрос, надо разбираться в возможностях марокканской медицины XVII века. PinkPanther пишет: Хотя вариант с выбитыми зубами тоже имеет право на существование. Кто-то на площади кричал: "Вот зуб колдуна!" Я тоже заметила это несоответствие. Впрочем, это мог быть единственный выбитый зуб Если остальные были в порядке, это уже могло выглядеть хорошо. Вариант с коронками, которые ему могли поставить на Востоке, рассматривать, наверно, не стоит Коронки, правда, использовались еще в начале нашей эры, но едва ли они были белые. Скорее всего, это просто ошибка автора.

Каssандра: Мне кажется очень координальным изменения Онорины во всех книгах начиная с "Нового Света". Все помнят какая она была в 6 и 7 книге ("Метеж" и "Любовь", если не ошибаюсь). В "Бунтующей" она появляется на свет при не самых банальных обстоятельствах, и родинка Нептуна на плече,и не кричала она, ну и ее путешествие, после которого ее нашла Анжелика. Очень интересно, как мне кажется. А потом, первым словом было "кровь", и научилась она ходить в день когда чуть не разгромили отряды повстанцев. Затем в Ля-Рошели она очень тонко чувствовала когда А. угрожала опасность, при этом с самого раннего детства вроде как и была привязана к матери, но предпочтения отдавала мужчинам в своем общении. В "Любви" об Онорине говорится что она была очень счастливо, когда была в центре внимания мужчин, ее странные поступки, когда она хотела убить Черного Человека и многое другое. Как мне кажется это предпосылки неординарной личности (хотя я понимаю что дети меняются и начинают следить за своими поступками, взрослея, но ведь это все же роман и Онорине на всем протяжении романа не юольше 10 лет). Хотя в "Новом Свете" и говорится о том, что после перенесенного голода девочка немного меняется и становится более спокойной у меня складывается впечатление, что вначале автор проявил большой интерес к этому персонажу и успешно его развивал, а потом по каким-то не ведомым мне причинам этот интерес утратил и решил сделать из неординарного образа образ обыкновенного ребенка. На мой взгляд в Онорине можно было бы в будущем развить такие ее качества, как стремление ко всему тайному, ведь автор заложил в нее очень много мистики изначально; умение нравится и находить общий язык с нужными людьми, да в конце концов просто показать переходный возраст девочки, хотя бы мельком, а то у меня складывается впечатление, что все дети которые окружают А. просто не проходят этот трудный период. Короче у Анн есть о чем писать, а если она не знает , то пусть обращается на наш форум, я думаю тут найдутся люди, которые смгут ей подсказать...

Анна: Каssандра пишет: На мой взгляд в Онорине можно было бы в будущем развить такие ее качества, как стремление ко всему тайному, ведь автор заложил в нее очень много мистики изначально; умение нравится и находить общий язык с нужными людьми, да в конце концов просто показать переходный возраст девочки, хотя бы мельком, а то у меня складывается впечатление, что все дети которые окружают А. просто не проходят этот трудный период. Мне кажется, что "мистические" моменты в образе Онорины появляются в "Дороге", когда она предчувствует беды для Вапассу, и предугадывает опасность от Амбруазины. Ее отношение к близнецам, когда она попыталась сделать парик для Раймона-Роже, и самостоятельное решение отправиться в Монреаль учиться тоже интересны , ИМХО. Потом мне нравилась главка в "Победе", когда Онорина убежала из монастыря, пыталась добраться до дома своего дяди... На мой взгляд, задатки неординарной личности продолжают проявляться. В конце книги ей 9 лет, и проблемы переходного возраста еще впереди. События, связанные с ее рождением и эволюцией отношения к ней матери, ИМХО, это еще как бы не сама Онорина, а больше Анжелика. Хотя влияние Онорины как личности на их отношения, конечно, возрастает постоянно. Впоследствии драматический накал ушел, осталась любовь матери к дочери, и дальнейшее узнавание. Что же касается переходного возраста детей Анжелики, то, действительно, она была свидетельницей такого периода только у Флоримона, в "Бунтующей" (5). Когда они встретились, ему было семнадцать но их отношения оказались гармоничными. Так бывает, у Флоримона легкий характер, и в те времена рано взрослели. С Кантором все было, на мой взгляд, интереснее и труднее, и, по-моему, отношения матери с подростком здесь показаны в "Новом Свете" (7), отчасти, в "Искушении" (8) и "Демоне". Что вы думаете об отношениях Анжелики и Кантора в "Новом Свете" и далее?


Olga: Каssандра wrote: Мне кажется очень координальным изменения Онорины во всех книгах начиная с "Нового Света". Все помнят какая она была в 6 и 7 книге ("Метеж" и "Любовь", если не ошибаюсь). Я согласна с тем, что в пятой и частично в шестой образ Онорины интереснее, во всяком случае на не вызывает раздражения, скорее - любопытство. В последних же книгах все ее таинственность с паронормальными способностями, поиском собак, беготней от амбруазины выглядит просто смешно, плюс все это еще и политое автором обильным соусом восторгания своими любимыми персонажами вылядит как бы помягче сказать... неубедительно, выжатым из ничего. Касандра, я свам согласна. Мог, мог получится очень интересный персонаж. На мой взгляд, вместо того чтобы развивать характер Онорины, автор принялась ею восхищаться, умильно описывать разные разности, а за этой мелочью потерялось главное. О ней написано много, очень много, но лично у меня Онорина образца нового света вызывает мало симпатий, что-то среднее между скукой и раздражением. "Ребенок, их девочка, мне не понравилась. Она слишком с ней носится..." (за точность цитаты не ручаюсь, но со смыслом согласна)

Шантеклера: Отношения Анжелики и Кантора всегда были сложными. Он -замкнутый мальчик, и чтобы пробиться через его броню нужно много времени, а у Анжелики его никогда не было. Так что неудивительно, что отношения с младшим сыном в "Анжелике в Новом Свете" оставляют желать лучшего. Они сильно отдаляются друг от друга и только благодаря искренности Анжелики семья всё-таки не развалмвается. А дальше всё вполне нормально. Больше всего меня поразил тот факт, что когда Анжелика и Колен сичтались любовниками.ю сыновья Анжелик и Жоффрея не высказали свою точку зрения.

Каssандра: Ольга, мне тоже кажется, что позднее (т.е. после 6 книги) весь характер Онорины, вся ее таинственность несколько притянуты за уши. А вот что касается Кантора, То очень интересен, как мне кажется, замысел показать его неприязнь к Онорине, но хотя все очень благополучно канчается это наводит мои мысли на сказку. Стоило А. рассказать своему (достаточно взрослому) ребенку о страшном износиловании, убийствах и т.д., как растрогавшийся ребенок начинает плакать ,и во всем прощает мать, и полностью становится на ее сторону, и начинает почти с нежностью относится к Онорине... Не знаю, конечно по себе людей не судят, но вспоминая свой подростковый возраст и анализируя все сэтой точки зрения я прихожу к выводу, что для подростка в такой ситуации более характерным поведением было бы смущение, стыд, боль и не знаю на каком месте уже приязнь к нзаконорожденной сестре и изнасилованной матери... да и в конце концов Кантор очень близко общался с Флоримоном, а если тот такой проницательный, почему не заметил что гложет брата, ведь Флоримон-то все знал, почему же он не объяснил все Кантору и заставил тат страдать Анжелику?

Анна: Шантеклера пишет: Больше всего меня поразил тот факт, что когда Анжелика и Колен сичтались любовниками.ю сыновья Анжелик и Жоффрея не высказали свою точку зрения. Насколько я помню, в тот момент Кантора не было в Голдсборо, Флоримон же находился в дальней экспедиции. Каssандра пишет: для подростка в такой ситуации более характерным поведением было бы смущение, стыд, боль и не знаю на каком месте уже приязнь к нзаконорожденной сестре и изнасилованной матери... На мой взгляд, реакция тут может быть разной, и смущение, стыд и боль провявятся одновременно с приязнью, вылившись в слезы. С другой стороны, ИМХО, нехарактерное поведение тоже имеет право быть отраженным в литературе. Что же касается сказки - что ж, сказочное начало в книге есть, и довольно сильное. Мне кажется, это ее не портит. Каssандра пишет: Флоримон-то все знал, почему же он не объяснил все Кантору и заставил тат страдать Анжелику? В то время Флоримона уже не было в Вапассу, он еще зимой ушел с Ла Саллем. Интересно, почему Анн Голон так быстро "избавилась" от Флоримона? Ведь вновь он появился только в конце "Заговора", и в "Квебеке" большого внимания ему не уделяется.

Olga: Каssандра wrote: очень интересен, как мне кажется, замысел показать его неприязнь к Онорине, но хотя все очень благополучно канчается это наводит мои мысли на сказку. Замысел мне тоже кажется очень интересным, жаль что все ограничилось схематичностью. Видимо автор сочла что важнее написать сто сцен признаний влюбви Ж и А, даже часто повторяющихся, чем полноценно развить многие важные моменты, например, этот, касающийся взаимоотношений детей. Когда все свелось к тому, что Кантор принял и полюбил Онорину, я согласна, стало похоже не сказку, на банальность. Почему отношения положительных героев должны быть идеальными? Пусть бы Кантор и дальше не скажу что ненавидел Онорину, но относился бы к ней прохладно, что было бы более достоверно. Бусть бы Кантор был от этого не таким положительным, ну что? А разные шаблоны только снижают качества романа. Была хорошая задумка, но автор выбрала другие приоритеты. Анна wrote: Что же касается сказки - что ж, сказочное начало в книге есть, и довольно сильное. Мне кажется, это ее не портит. Никтот не отрицает что сказка и фольклор - серьезный вид литературы. Другое дело, когда автор просто пользуется шаблонами из сказок и не всегда это получается удачно. И аппеляции к сказке (именно как к серьезному явлению литературы) здесь на мой взгляд не совсем уместны. Так можно прийти и к выводу, что и сериалы мексиканские - вещь серьезная, они в конце концов тоже чем то похожи на сказки. Но кажется высокоинтелектуальной пищей для ума их еще никто не объявлял.

Olga: Каssандра wrote: для подростка в такой ситуации более характерным поведением было бы смущение, стыд, боль и не знаю на каком месте уже приязнь к нзаконорожденной сестре и изнасилованной матери... Согласна, это было бы более правдоподобно. А так получилось, что стоило Анжелике один раз снизойти до сына, и он сразу все понял и перевоспитался. Такое только в сказках бывает. Я уж и не говорю об обвинительных моментах с ее стороны в этом разговоре: что называется, Анжелика валила с больной головы на здоровую. Двойка ей как матери! Не удивительно, что Кантор дальше такой отстраненный, он просто больше не показывал матери что у него глубоко в душе, естественно против танка не попрешь, а она то по дурасти своей думала что все в порядке!

Анна: Olga пишет: И аппеляции к сказке (именно как к серьезному явлению литературы) здесь на мой взгляд не совсем уместны. Так можно прийти и к выводу, что и сериалы мексиканские - вещь серьезная, они в конце концов тоже чем то похожи на сказки. Но кажется высокоинтелектуальной пищей для ума их еще никто не объявлял Верно, не объявлял. Мне кажется, при аппеляции к сказке как к серьезному явлению все-таки возможно вовремя остановиться, не добравшись до мексиканских сериалов. Сказки бывают разные, как известно. Значит, дело не в сказочных элементах самих по себе, а в восприятии использования тех или иных литературных приемов, сюжетов и так далее как неудачных или же удачных

PinkPanther: Анна пишет: Кто-то на площади кричал: "Вот зуб колдуна!" Извините, я как всегда рассеяна. Видимо зубы и Беше у меня в голове не сложились вместе (интересно, почему?), поэтому эпизод не запомнился А вообще, благодаря участникам форума я узнала о многих эпизодах, которые по непонятным причинам раньше прошли мимо меня. Это приятно Если продолжать "медицинскую тему", то меня, например, всегда смущал факт потери голоса, который (как я поняла и если не ошибаюсь ) в книге каким-то не очень ясным образом связывается с вышеупомянутым эпизодом с Беше. Вероятно какая-то связь между первым и вторым есть, но я ее до сих пор не обнаружила Может быть, я опять была невнимательна? Т.е. не может ли кто-нибудь подсказать мне, есть ли в книгах какое-нибудь более или менее разумное объяснение потери голоса или это обстоятельство нужно рассматривать как случайное?

Анна: Можно предположить, что Жоффрей просто сорвал голос, когда из последних сил пел на холоде и заработал фарингит с осложнениями А Беше просто рядом стоял Потому что от удара по губам голоса лишиться нельзя.

Olga: Анна wrote: Мне кажется, при аппеляции к сказке как к серьезному явлению все-таки возможно вовремя остановиться, не добравшись до мексиканских сериалов Да не об этом речь. А о том, что грустно, когда важные моменты не раскрываются, а показаны схематично. конечно можно подойти с другой стороны: спасибо что вообще автор уделила внимание отношению Анжелики со старшими детьми. кому-то этого достаточно, кому то мало. я принадлежу к последним. А по поводу сериалов - законы логики. Их нельзя прервать на середине, ах дальше мексиканские сериалы, туда мы опускаться не будем. Хотя законы логики у каждого тоже свои. Да к чему все это? Все лишь хотела сказать, что мне не кажется убедительным довод, что схематичность и неправдоподобность можно смело списывать на сказку, мол, раз в сказках так бывает, значит и в Анжелике это - достоинство. Может книгу вообще разумнее классифицировать не как историко-любовно-приключенческий роман, а как сказку для взрослых? Кстати, пока не забыла, есть оказывается научная точка зрения о том, что сказки вообще вредны, как рассадник разных стереотипов и неверных жизненных моделей поведения. Недавно узнала, сама еще не знаю, как к этому надо относиться, но мысль заслуживает внимания. Так что не всегда еще сказка - это есть хорошо, так тоже бывает.

Анна: Olga пишет: есть оказывается научная точка зрения о том, что сказки вообще вредны, как рассадник разных стереотипов и неверных жизненных моделей поведения. Недавно узнала, сама еще не знаю, как к этому надо относится, но мысль заслуживает внимания Интересно было бы почитать Помнится, подобная точка зрения была распространена где-то в 20-х годах, но источники мне не знакомы. ИМХО, такой взгляд немножко слишком крайний и нуждается в многочисленных оговорках, ограничивающих область его применения. На мой взгляд, вредным или полезным является комплекс факторов, воздействующих на человека, и сказку нельзя рассматривать изолированно от всего окружающего. Однако если, например, коллективное бессознательное рассматривать как склад архетипов и прочих -типов, а сказку - как озвучивание этого самого бессознательного, то можно прийти к интересным выводам, ИМХО, но все же неоднозначным. Olga пишет: А по поводу сериалов - законы логики. Их нельзя прервать на середине, ах дальше мексиканские сериалы, туда мы опускаться не будем. Хотя законы логики у каждого тоже свои Конечно, ведь и самих логик тоже немало Можно, конечно, составить такую цепочку - сказка - это хорошо - в книге есть сказочные моменты - значит книга хорошая. Но ведь на самом деле все гораздо сложнее А можно и так - сказочные элементы - вещь серьезная и интересная, и во многих случаях они не портят книгу - в книге есть сказочные моменты - ? А далее рассмотрим, портят ли сказочные моменты данную книгу? Если да, то вывод один. Если нет - то вывод другой. А да или нет - во многом вопрос восприятия. То, что одним кажется неправдоподобным, другим представляется необычным или нехарактерным, и наоборот. Схематичность может восприниматься как лаконичность, в одном и том же эпизоде кто-то увидит рояль в кустах, а кто-то - эффектный прием, и так далее. Но касаемо отношений Анжелики со старшими детьми - тут я с Вами согласна - все-таки маловато. Скажем так - хотелось бы побольше В том же "Квебеке" они малозаметны, появляются, пожалуй, только в нескольких эпизодах.

Шантеклера: Ну не только в некоторых. Мне там нравиться глава про праздник Святой Цицилии - так кажись он называется. Когда Анжелика собирает всех детей, родных и приёмных, жарит блины и рассказывает им разные истории. Так трогательно. А на счёт того, что Кантора не было, когда была вся эта история с Коленом, он может и отсутствовал, но не всё время - он кажись патрулировал залив. Так что у него была возможность сказать матери, всё что он думает. А он этого не делал - странно. Обычно на такие истории дети болезненно реагируют. Отсутствие реакции Кантора -из области сказки.



полная версия страницы