Форум » Анжелика, маркиза ангелов » Мнения мужчин о романе » Ответить
Мнения мужчин о романе
Angel: Решила создать новую тему, потому что из темы "Мнения об экранизации" поняла, что многим есть что сказать по этому поводу. Итак... начнем
allitera: Сказка пишет: А ответ какой-то последовал? Никакого.
sorbonne: allitera пишет: Мы с Олей прониклись обучением у китайского мастера эротики это уже становится интересно. вы проводите правтические занятия или на теоретическом уровне? занятия групповые или индивидуальные? Мастера-то как зовут или можно присоединиться?
zoreana: Doc пишет: Так же, помню, поступила и с Дэном Брауном - все прочитала, изучила сколько могла историю Святого Грааля и убедилась с радостью для себя в безосновательности его выводов. Но версия есть. И она была до Брауна. На Никейском соборе были те включены Евангелии,которые поддерживали все христианские церкви, в них больше описывается духовная сущность. Надо было не допустить раскол империи. Были исключены все апокрифы ,которые хоть немного напоминали земную жизнь Иисуса.Еще никто не опроверг эту версию.Так что она существует, и после книги у многих появился вопрос.
Сказка: allitera пишет: Никакого Вот это беспокоит больше всего. Создается впечатление, что им уже все по барабану.
Daria: allitera пишет: Сказать-то сказали А как именно сказали? Просто о факте или в подробностях, о чем там?
Doc: allitera , так прямо и сказала? Ну тогда у человека вообще совести нет. Или просто не читала "шедевр". zoreana , да, Браун не первый, он просто сочинил красивую детективную историю. Сейчас, кстати, читаю книгу Уильяма Манна "Меридианы тамплиеров", так вот там очень много про первые дни Новой Франции, Акадии и т.д.Там есть интересная информация и о Шамплейне, шевалье де Мезонневе и других основателях. Сам Манн, как выяснилось, канадец, так что далеко ходить не стал и все свои рассуждения перенес на карту Нового Света. Но так вот. Автор признает, что и он всего лишь обобщил имеющиеся ранее сведения. Где искать начала? Было бы интересно узнать
allitera: Doc пишет: так прямо и сказала? Ну тогда у человека вообще совести нет. Или просто не читала "шедевр". да, притом я там не одна в этот момент была. Лика, ты ведь это тоже помнишь? Но насчет не читала - да, вполне возможно. Редактор и Анж не читала, и когда провалился их первый перевод с удивлением для себя открыла, что Голон написала не просто любовный роман. Вот так нас и втянули в этот перевод.
allitera: Daria пишет: как именно сказали? Просто о факте или в подробностях, о чем там? О самом факте - а как в подробностях. ну чтоб книга порочит имя и творчество автора, отрывки не переводили.
allitera: sorbonne пишет: это уже становится интересно. вы проводите правтические занятия или на теоретическом уровне? занятия групповые или индивидуальные? Мастера-то как зовут или можно присоединиться Ой, не знаю шутите вы или нет. Но это я имела ввиду одну из глав будуара Анжелики - мы просто уже смеялись над этим "творчеством".
Olga: allitera пишет: Редактор и Анж не читала, и когда провалился их первый перевод с удивлением для себя открыла, что Голон написала не просто любовный роман. А базовое образование в области издательского дела там есть? Не поинтересовались?
allitera: Olga пишет: А базовое образование в области издательского дела там есть? Не поинтересовались? дипломов с нее не спрашивала.
sorbonne: allitera пишет: не знаю шутите вы или нет шучу конечно, не набиваюсь на групповуху
allitera: sorbonne пишет: шучу конечно, не набиваюсь на групповуху не или но?
sorbonne: allitera пишет: не или но? а что, можете пригласить старушку? тогда подумаю
allitera: sorbonne пишет: а что, можете пригласить старушку? тогда подумаю Конечно примем - только предлагаю от совместного чтения Будуара перейти на что-то более приличное. Ограничения по возрасту нет. Кстати, ну какая вы старушка? Не наговаривайте на себя и не говорите так даже в шутку. Подумаешь взрослые дети.
полная версия страницы