Форум » Журнал "Всякая всячина" » Актеры для "Анжелики"-2 » Ответить

Актеры для "Анжелики"-2

Foreigner: Продолжение, начало здесь

Ответов - 390, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 All

Buenaventura: allitera пишет: Абсолютно неправомочное заявление. Есть просто нации, например японцы и китайцы, которые обладают нормальными пропорциями, нол при этом очень маленткие, в среднем. не будем говорить об исключениях. Высказанная мной точка зрения была мнением врача, вы тоже врач и у вас своя противоположная точка зрения. Чему здесь верить? В нашем случае мы обсуждаем европейцев. Всем известно, что китайцы и японцы меньше ростом и вообще в размерах, чем евролпейцы, в них это заложено от природы. Высокие среди них бывают, но это редкость. Здесь можно дать научное объяснение, но надо копаться в справочниках. allitera пишет: Элементарно - возмите линейку и посмотрите у себй расстояние от края плеча и до середины груди, если вы не лилипут менее 150 см, оно будет у вас больше 15 см. У меня рост 170, так вот расстояние больше. Кстати всю жизнь убеждаю людей. что среднего роста, хотя всем нравится называть меня высокой. Это все оттого, что вокруг полно людей меньше меня. А женщина 164 - это рост Венеры. женщина среднего роста и если уж наша писательница написала невысокого роста. то это значит, что уже ниже среднего. Далеко не у всех расстояние от шеи до груди зависит от роста. И к тому же высота, если можно так выразиться, головы и длина шеи у всех бывает разной. То есть вы нашли точное определение среднего роста и это 164 см? Почему же практически никто не знает этого определения? Я, например, не встречала этого ни в одном из источников. Склоняюсь к тому, что средний рост для женщины - это что-то среднее между 160 и 170 см. Я ростом 165 см и всегда считалась, называлась невысокой. Моя подруга 168 см и она называет себя маленькой. Наконец мою маму 168 см называют именно невысокой женщиной. Или вы скажете, что у всех нас комплексы? allitera пишет: Как это? Именно когда говорят - невысокий - это синоним маленький. Так как вы врядли уважая, к примеру, Наполеона напишете. что он маленький. Напишите невысокий. Это игра слов. А вот насчет середины груди Жоффрея - такого не было. Откуда вы это взяли, что невысокий - это синоним слова "маленький"? Маленький - это маленький, низкий. Размеры "невысокого" могут колебаться. И Анжелика - это не Наполеон. Разве Анн Голон когда-то скрашивала внешние или внутренние характеристики своих героев, смягчала их? Зачем ей это надо? Если бы это было так, она бы и написала так - что Анж маленького роста и со слов других героев тоже. Маленький рост всегда ощущается. А насчет середины груди - я считаю, что Анж была Жоффрею приблизительно по плечо. allitera пишет: Тень отца Гамлета по-прежнему волнует. Лично у меня нет и не бывает ни единой мысли о короле, когда подразумевается роман об Анжелике. Эти мысли есть только у вас. И упомянула его не я. Разве можно думать о том, что для тебя не имеет значения? Но похоже, что я уже ассоциируюсь на форуме с его несправедливой оценкой в ваших глазах. allitera пишет: Не сразу заметила. Ну правильно - по плечо, а не по грудь. То есть будь вы на 10 см ниже, то были бы по грудь, но вот только ростом 155 см. А с чего вы взяли, что она была ему именно по середине груди? И насчет роста короля - вы пишете ниже 180 и выше 170 см, то есть где-то примерно 175-178 см. Если считать, что Анж примерно 165 см, то это 10-12 см разницы. Я так и думаю, что ей приходилось смотреть на него снизу вверх и вскидывать голову. Вы когда-нибудь стояли рядом с человеком на 10-12 см выше себя? Ну или даже целовать его?

Xvost: Buenaventura пишет: Вы когда-нибудь стояли рядом с человеком на 10-12 см выше себя? Ну или даже целовать его? голову запрокидывать не приходится ну никак )) вот когда 20-25 другое дело )))

Женя: Девочки, всё началось с моего дурацкого предположения, что Амбруазина миниатюрная. Просто я так "расшифровала" текст книги для себя. Там говорится о том, что её глаза детские, а когда она сидит поджав ноги, то похожа на девочку-подростка. Я просто предположила, что при таком описании и тёмных волосах, она не может быть(почему-то )высокой и рослой. Если уж она лежит и миниатюрная, то если она встанет не станет же она сразу гигантской дамой. Вот и всё!


Buenaventura: Женя пишет: Там говорится о том, что её глаза детские, а когда она сидит поджав ноги, то похожа на девочку-подростка. Но на ребенка может походить и высокая женщина, тем более в сидячем положении. Мне кажется, это от лица, его черт зависит. Как говорят, "детские черты лица", как-то большие глаза, пухлые губы, выпуклый лоб. И такие женские лица считаются одними из самых красивых. Может, у Амбруазины был именно такой тип лица? Xvost пишет: голову запрокидывать не приходится ну никак )) вот когда 20-25 другое дело ))) Xvost я предлагаю вам взять линейку или метр и проверить на себе, надо запрокидывать голову или нет. Мне кажется, что корень противоречий лежит в том, что для каждого значит "невысокий" рост, кто как считает для себя. Для allitera, как она писала, невысокий - это синоним слова "маленький". Это уже сложившееся представление, спорить и опровергать бесполезно. Для меня же невысокий - это растяжимое понятие, но не включает в себя "маленький". Наверное, еще потому что я сама 165 см и считаю, что мне в этом вопросе виднее, чем allitera, у которой 170 см. Я всегда счиатала и называла себя невысокой, но уж никак не среднего роста и большинство окружающих меня людей тоже. Меня, как и allitera никто в этом не переубедит. Я жила и живу с таким ощущением. Хочу только добавить, что если, как писала allitera, 164 - рост Венеры, а Ажелику в романе несколько раз сравнивали с Венерой (хотя с кем только ее не сравнивали), и Анж была действительно маленького роста примерно 155 см, а "невысокой" называлась лишь из уважения к ней (как Наполеон), то, значит, она уступала в этом Венере, богине любви и красоты? В моем представлении сложился образ Анж именно как самой прекрасной женщины, как неоднократно подчеркивает автор, ожившей Венеры.

Xvost: Buenaventura пишет: Xvost я предлагаю вам взять линейку или метр и проверить на себе, надо запрокидывать голову или нет. Вы это как себе представляете? LOL Buenaventura пишет: что для каждого значит "невысокий" рост, кто как считает для себя. Для allitera, как она писала, невысокий - это синоним слова "маленький". Это не для allitera, это так принято в мировом сообществе. Маленький Маленький - , маленькая, маленькое (разг.). 1. небольшой по размерам, по величине; противоп. большой. Маленькие ручки. || Невысокий, низкорослый. Пальто на маленький рост. Маленький, толстенький человек. 2. Немногочисленный, небольшой по количеству. Маленький отряд. 3. Незначительный, не очень существенный, не имеющий большого значения. Маленькая неприятность. Маленький спор. Маленькая перемена. Маленькая роль. || Ничтожный, маловажный. Мое дело маленькое. Мы люди маленькие. 4. Малолетний. Маленькие дети. 5. Обладающий в небольшой степени значением, качествами или свойствами кого-н. (с ирон. оттенком или без него). Он чувствует себя здесь маленьким царьком. Грибоедов. Маленький Наполеон. 6. в знач. сущ. маленький, маленького, м., маленькая, маленькой, ж. Ребенок, дитя (фам.). Ничего сам не сделает, хуже маленького. По маленькой (разг.) - 1) с небольшой ставкой (играть); 2) в небольшой дозе, немного (выпить). С маленькой пойти (итти, Ходить) (разг.) - в карточной игре: с небольшой карты (до десятки). Ходить за маленькой (нуждой) (разг. фам. эвф.) - мочиться (во 2 знач.).; Словарь Ушакова - http://www.vseslova.ru/index.php?dictionary=ushakov&word=malenkiy Невысокий Невысокий - см. низкий ; Словарь синонимов Абрамова - http://www.vseslova.ru/index.php?dictionary=abramov&word=nevisokiy Низкий, противопол. высокий: малый, короткий, невысокий, небольшой; приземистый, малорослый; низменный, дольний; || *плохой по качеству, доброте, достоинству. Горы эти низки. Облака низко ходят. Двери в доме низки, да и сам хозяин низенек. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля - http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/dal/03123/89100.htm?text=%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D1%81%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%B9 В английском языке невысокий - low, small, short, shortish, т.е. маленький, короткий и прочее.

Xvost: Buenaventura пишет: Хочу только добавить, что если, как писала allitera, 164 - рост Венеры, а Ажелику в романе несколько раз сравнивали с Венерой (хотя с кем только ее не сравнивали), и Анж была действительно маленького роста примерно 155 см, а "невысокой" называлась лишь из уважения к ней (как Наполеон), то, значит, она уступала в этом Венере, богине любви и красоты? В моем представлении сложился образ Анж именно как самой прекрасной женщины, как неоднократно подчеркивает автор, ожившей Венеры. Пропорции Венеры Милосской — 86х69х93 при росте 164 http://www.artavaleha.com/static/History_Afrodita.html http://ru.wikipedia.org/wiki/Венера_Милосская http://www.ceo.az/ceostyle/art/12009.html Если женщину называют ожившей Венерой, то совсем не значит, что она соответствует физическим параметрам богини. Это скорее говорит о ее красоте физической и душевной, а также о том, что она также предназначена для любви, как упомянутая богиня.

Buenaventura: Xvost пишет: Вы это как себе представляете? LOL А вот так и представляю, если человека нужного роста нет рядом. А как еще это проверить можно? Xvost пишет: Это не для allitera, это так принято в мировом сообществе. Маленький Маленький - , маленькая, маленькое (разг.). 1. небольшой по размерам, по величине; противоп. большой. Маленькие ручки. || Невысокий, низкорослый. Пальто на маленький рост. Маленький, толстенький человек. 2. Немногочисленный, небольшой по количеству Словарь Ушакова - http://www.vseslova.ru/index.php?dictionary=ushakov&word=malenkiy В мировом сообществе? Попробуйте спросить про "невысокий" рост у людей более старшего поколения, чем вы. Я спрашивала у своей мамы, 170 см - средний рост, 30 лет назад был 167-168 см. А все что ниже этого и относится к понятию "невысокий". Это совершенно определенная градация, принятые нормативы. И потом в контексте книги или описания чего-то или кого-то это может звучать по-другому, чем в словаре Ушакова. Когда кто-либо дает характеристику человеку "нехуденький", он всегда имеет в виду случай, когда человек упитанный, с лишним весом, но не тот случай, когда у человека жир лезет изо всех щелей, как в Америке "люди-гамбургеры" (но это действительно больные люди), как наши их так называют, то есть действительно толстый во всех смыслах человек. Вы не отдаете себе отчета, что у каждого слова может быть несколько значений. Xvost пишет: Если женщину называют ожившей Венерой, то совсем не значит, что она соответствует физическим параметрам богини. Это скорее говорит о ее красоте физической и душевной, а также о том, что она также предназначена для любви, как упомянутая богиня. Вы считаете, что приведенные вами пропорции - недостижимый идеал? Согласна, что красота может быть разной, и у высоких и у низких, и у плоских и у тех, кто с формами, и с раскосыми глазами и с глазами, как два блюдца... Так можно продолжать до бесконечности. Но с чего бы при взгляде на тело Анж у Жоффрея возникли такие мысли: Освобожденное от мрачных, плохо сшитых одежд, ее открывшееся его взгляду тело неумолимо вызывало в памяти статуи богини плодородия, какие часто можно увидеть на островах Средиземного моря. Сколько раз он любовался ими, говоря себе, что - увы! - как редко приходилось ему встречать подобное совершенство в жизни. В сценах с д'Эсскренвилем тоже что-то подобное есть. Если красоту Анж уподобляли красоте богини Венеры с греческих островов, "подобно статуям, воздвигнутым на островах Средиземносморья богиням плодородия", по словам и мыслям Жоффрея и д'Эскренвиля, то я так и думаю, что она, Анжелика, если уж и не соответствует божественным параметрам полностью, то во всяком случае была похожа на статую безупречностью своих пропорций, это ассоциацией называется. Ну зачем нормальный мужчина при взгляде на обнаженную женщину будет какие-то статуи вспоминать? Судя по мыслям Жоффрея, он увидел в Анжелике, в ее пропорциях некое совершенство, которое его поразило, какое прежде он видел лишь у статуй. Или вы думаете, что это в нем гормоны так взыграли? А совсем уж маленький рост, как у той же Сальмы Хайек, например, (хотя она очень красивая женщина), все-таки какой-никакой, но недостаток и всегда заметен. У всех нас есть недостатки, но у книжного персонажа Анжелики их замечено не было. И, кстати, о душевной красоте здесь и речи пока нет. По-моему все, кто видели ее тело, особенно в первый раз, и Ж в том числе, о душе Анж меньше всего думали. Впрочем, для вас, конечно, все это не довод, вы сейчас напишете в ответ, что я по-своему истолковала ваши слова. Я так думаю, что каждый толкует эти пункты, как он хочет, и в этом нет повода обвинять кого-то в надуманности и выставлять свое мнение как истину в последней инстанции. Как с ростом: для allitera 165 - это средний, а для меня и окружающих меня людей - это почти что маленький, может для кого-то и без "почти". Как однажды высказывалась Хельга, у Анн Голон очень многие аспекты романа каждый может трактовать по-разному.

allitera: Xvost пишет: Нашла кое-что про Колена. Его рост по книге 6 футов 12 дюймов. А где такое написано. Странно тавтология какая-то - ведь 12 дюймов не пишут, так как это 1 фут. Надо проверить по французскомй источнику. Напомню. что фр. фут выше аглийского, почти на дюйм, выходит Колен 227см, а это уже слишком аномально. Ему и Пейрак голову на грудь без труда положит. Xvost пишет: Кто-нибудь знает какого роста была Генриетта? Попытаюсь что-нибудь поискать по этому поводу. Buenaventura пишет: Высказанная мной точка зрения была мнением врача, вы тоже врач и у вас своя противоположная точка зрения. Чему здесь верить? Верте глазам своим. Медицинское образование тут ни при чем. Ну что все японцы непропорциональны?! Buenaventura пишет: Далеко не у всех расстояние от шеи до груди зависит от роста. И к тому же высота, если можно так выразиться, головы и длина шеи у всех бывает разной. Потому я написала - расстояние от плеча до середины груди, читайте внимательнее. Шеи бывает вообще нет. Buenaventura пишет: Или вы скажете, что у всех нас комплексы? Вы живете в очень высоком окружении. Завидую. Но я согласна средний рост 160-170 для женщин. А Анж маленького роста. Филипп Орлеанский тоже невысокий написано и имеется ввиду. что он ниже среднего. Buenaventura пишет: А насчет середины груди - я считаю, что Анж была Жоффрею приблизительно по плечо. Считать можно что угодно. Раз нет указаний от автора. Buenaventura пишет: Лично у меня нет и не бывает ни единой мысли о короле, когда подразумевается роман об Анжелике. Эти мысли есть только у вас. И упомянула его не я. Разве можно думать о том, что для тебя не имеет значения? Но похоже, что я уже ассоциируюсь на форуме с его несправедливой оценкой в ваших глазах. Вы слишком бурно реагируете, и это вас выдает. От ненависти до любви - сами знаете... Buenaventura пишет: А с чего вы взяли, что она была ему именно по середине груди? Из ваших слов. Buenaventura пишет: И насчет роста короля - вы пишете ниже 180 и выше 170 см, то есть где-то примерно 175-178 см. У вас прямо натянутве отношения с математикой. Ну почему 178, это может быть и 171 и тогда увы и ах. Все-таки 178 см это уже что-то, а вот 172-173 очень скромный рост. Xvost пишет: голову запрокидывать не приходится ну никак )) вот когда 20-25 другое дело ))) Пробовала - абсолютно точно. Xvost Надеюсь, что у Даля с Абрамовым и Ушаковым удалось убедить лучше нашего уважаемого оппонента в значениях русского языка. Xvost пишет: Если женщину называют ожившей Венерой, то совсем не значит, что она соответствует физическим параметрам богини. Это скорее говорит о ее красоте физической и душевной, а также о том, что она также предназначена для любви, как упомянутая богиня. Тем более, что пропорции Ыенеры Милосской были недоступны людям 17 века и каждый Венеру представлял себе согласно воображению. И почему женщина не может быть красивой при небольшом росте? Не вижу никаких проблем с этим. Пойду посмотрю, как написано это слово "невысокая" во французском оригинале.

allitera: Buenaventura пишет: А вот так и представляю, если человека нужного роста нет рядом. А как еще это проверить можно? Как вариант - пристать к прохожему. Buenaventura пишет: Как с ростом: для allitera 165 - это средний, а для меня и окружающих меня людей - это почти что маленький, может для кого-то и без "почти". Даль написал словарь давно и с ним как-то не спорили. В отношении роста - не вижу, что сильно менялись критерии на протяжении тысячелетий. Вы кроме своего окружения никого и привести в пример не можете. Мне больше кажется, что у вас сложилось мнение, что небольшой рост женщины это недостаток и с таким комплексом по отношению к росту вам и кажется. что прекрасная, как солнце Анж не может быть маленькой. Но ведь небольшей рост это не недостаток. Куда хуже быть 180см.

Xvost: Buenaventura пишет: А вот так и представляю, если человека нужного роста нет рядом. А как ещек это проверить можно? Так стоп. )) Я это проверяла на личном опыте. Вы не верите - вы и мерьте, линейкой если хотите. )))) Buenaventura пишет: Попробуйте спросить про "невысокий" у людей более старшего поколения, чем вы. Я спрашивала у своей мамы, 170 см - средний рост, 30 лет назад был 167-168 см. А все что ниже этого и относится к понятию "невысокий". Это совершенно определенная градация, принятые нормативы. Есть понятие нормы и норматива. Есть понятие стандарта. Есть понятие мирового стандарта. Есть понятие информационного источника. Словари Даля, Ушакова и др. - это общепризнанный информационный источник. Мнение вашей матери, бабушки, пробабушки и прочее - при всем моем к ним уважении - таковыми (общепризнанными) НЕ являются. Если вы можете подтвердить ваши словами чем-то более веским, то я вас с удовольствием выслушаю и даже соглашусь. Пожалуйста, медицинские справочники, исследования и прочее - с указанием авторов, года выпуска издания или публикации. Buenaventura пишет: Вы считаете, что приведенные вами пропорции - недостижимый идеал? Нет. Я считаю, что чтобы женщину назвали Венерой - не обязательно соответствовать параметрам Венеры Милосской. Это неравнозначно. Buenaventura пишет: Но с чего бы при взгляде на тело Анж у Жоффрея возникли такие мысли: Освобожденное от мрачных, плохо сшитых одежд, ее открывшееся его взгляду тело неумолимо вызывало в памяти статуи богини плодородия, какие часто можно увидеть на островах Средиземного моря. Сколько раз он любовался ими, говоря себе, что - увы! - как редко приходилось ему встречать подобное совершенство в жизни. И что? То что Анж была очень красива никто не оспаривает. Кстати раз уж вы привели этот отрывок, то богиня плодородия - это совсем не обязательно Венера. Это может быть и Деметра, и Персефона. Ну и еще Венера не с греческих островов - Венера - это римское обозначение греческой Афродиты. Buenaventura пишет: Ну зачем нормальный мужчина при взгляде на обнаженную женщину будет какие-то статуи вспоминать? Вы забываете тут, что автор нашего романа - женщина. А это очень многое в подобных случаях объясняет

Xvost: allitera пишет: А где такое написано. Странно тавтология какая-то - ведь 12 дюймов не пишут, так как это 1 фут. Надо проверить по французскомй источнику. Напомню. что фр. фут выше аглийского, почти на дюйм, выходит Колен 227см, а это уже слишком аномально. Ему и Пейрак голову на грудь без труда положит. В той же книге, 4 том... Может это наши переводчики напортачили, конечно. Я считала у меня получилось около 2 метров, но я брала французский фут и дюйм. allitera пишет: Надеюсь, что у Даля с Абрамовым и Ушаковым удалось убедить лучше нашего уважаемого оппонента в значениях русского языка. Пока плохо удалось :(

allitera: Xvost пишет: В той же книге, 4 том... Может это наши переводчики напортачили, конечно. Я считала у меня получилось около 2 метров, но я брала французский фут и дюйм. Можно указать точнее, тогда я найду в первоисточнике. Весь роман переглядеть - не получится. 12 дюймов - это 1 фут. Вы написали 6 футов 12 дюймов, т.е. 7 футов. Даже по англ футу - это более 210см. Так как фту более 30 см. Но у нас книга фр, значит фут французский. то есть 32,4. Умножаем это число на 7 получается 227см.

Xvost: allitera я сейчас найду в какой главе. :) А про математику - я честно говоря плохо в футах-дюймах разбираюсь. 12 дюймов это всегда фут? Вне зависимости от страны?

allitera: Кстати, пьсмотрела я на "невысокую" во фр. тексте. Надо признать, что Северова перевела не совсем правильно, так как там сказано: Анж которая не была очень высокой, смогла взобраться на скамеечку. Понятно, что невысокий - не правильно. Она как минимум среднего роста, все-таки скамеечка - сильное возвышение. Если бы она была просто высокой ей достаточно было бы подняться на носках чтобы все видеть. Так что АНж среднего роста.

Xvost: а также об Османе Ферраджи, Верховном евнухе марокканского султана Мулея Исмаила. Это великан, чуть не в два туаза ростом ЧАСТЬ ВТОРАЯ. КАНДИЯ глава 14 Было известно, что во всем Марокко лишь двое мужчин обладают внушительным ростом в шесть футов и двенадцать дюймов: Верховный евнух и Колен Патюрель, король пленников. ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ПОБЕГ глава 2



полная версия страницы