Форум » Журнал "Всякая всячина" » Зал славы "Анжелики" » Ответить

Зал славы "Анжелики"

Анна: Открываю новую тему, потому что старая закрылась за переполненностью. Вариации, имитации, пастиши, приключенческие романы, книги с сюжетом, похожим на Анжелику.

Ответов - 113, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Анна: Геннадий, вот ваша статья Закаленный снегами, или приключения Джеймса Оливера Кервуда

Анна: 1989 год. Королева кервудовского фестиваля Таня Кинг – одна из девушек Кервуда. Овоссо

Анна: Джеймс Оливер Кервуд


Gennady: Аллитера, спасибо. понял. Сериал " Дебора". Колетт Давена рассказывает о шпионке Елизаветы I из ведомства Френсиса Уолсингема, прекрасно подготовленной , нашедшей впоследствии свою любовь, которую она потеряла и которую ищет, невзирая на тяжелейшие препятствия. Имитация несомненная, причем не только Анжелики но и частично Бонда. Масса исторических лиц. Сюжет изобретателен, но местами вялояатый. А в целом, неплохо. Иду далее. Gobineau Marcel(ine). Цикл "Stephanie" 1. The Passions of Spring 2. The Snows of Sebastopol 3. All for My Love 4. The Emperor's Agent Приключения прекрасной Стефани де Буадоноэн. Эпоха Наполеона Бонапарта. Поиск любви на прекрасном сделанном историческом фоне Опять Gobineau Marcel (ine). Цикл "Aymeline" 1. Autant et emporte mon coeur 2. Le dame de Batavia Прекрасная Эммелин, семью которй убили, ищет убийц по всему свету, чтобы отомстить им, а также ищет свою любовь.Небезлюбопытное объединение графа Монте Кристо ( женский вариант ) и Анжелики. То, что читал, более или менее понравилось

Анна: 224 Curwood Drive Castle, Owosso, Michigan. Замок Кервуда в норманнском стиле

Анна: Мемориальная доска, установленная в честь Кервуда рядом с его замком

Gennady: Анна, еще раз спасибо. Надеюсь, что кому-нибудь захочется прочитать и статью, а, может быть, и самого Кервуда. Это один из моих горячо любимых авторов. Может, мне удастся кого-то в свою веру перевести ?

Gennady: Анна, замечательно разместили. И фотографии тоже замечательно вышли. А Вам Кервуд нравится ? Завтра продолжу тему, благо суббота. С благодарностью, Геннадий

Ginger: Gennady, пользуясь случаем, благодарю за размещенный отрывок :) а то там тема закрылась. Спасибо.

Анна: Gennady пишет: А Вам Кервуд нравится ? Я читала только "Старую дорогу" и "Гризли". Мне понравилось. Книги действительно - человеческие какие-то, без цинизма, как мне показалось. В "Старой дороге" проявляется частый мотив для книг межвоенного двадцатилетия - ощущение пошатнувшегося после войны мира. Но заодно и выход находится. Теперь с вашей подачи, почитаю другие его вещи.

Анна: Foreigner, AlliteraЯ перекинула беседу об электронных и бумажных книгах в тему Книжный мир

Gennady: Продолжаю. Michel Dubarry Цикл "The Loves of Angela Carlyle" 1, Into Passion's Dawn 2. Across the Captive Seas 3. Towards Love's Horizon Действие происходит лет двести назад в Англии. 15-летняя Анжела ( Анжелика ) выходит замуж, муж вызывает в ней бурю страстей, затем разлука и далее приключения ( довольно изобретательные ), мужчины, путешествия, поиски и так далее. Слегка получше, нежели всякие пустячки Барбары Картленд и иже с нею, но от литературы для домохозяек все же ушла эта трилогия не очень далеко.

allitera: Gennady Ведь под описанную категорию по сути можно подпихнуть многие, так называемые любовные романы. Но вы все-таки проводилте некоторый отбор - по каким критериям для домохозяек, и не для остальных?

Gennady: Уважаемая Аллитера, Извините, что не сразу ответил - обдумывал ответ. В качестве шутки, если учитывать Ваш девиз - "все рассуждения мужчины не стоят одного чувства женщины", то мне, наверное, не удастся объяснить, что я имею в виду. А серьезно... Не так уж и просто ответить. Чисто формально - литература типа "Анжелики" - это роман-поток, где каждый роман представляет из себя некий жанр; если пользоваться терминологией Щепотьева - роман географический, роман об индейцах, роман морской ( пиратский, корсарский ), роман нравов, роман психологический, и тому подобное. Иными словами, я имею в виду то, что называется в литературоведении - формат жанристики. Это достаточно сложно для автора и требует, как минимум, хотя бы мимимального мастерства ( простите за тавтологию ). Ну все равно, как бездарь практически не напишет "венок сонетов". А если напишет, то это уже не бездарь. Далее, и уже не о формальном. Романы для домохозяек построены на чисто внешних аксессуарах - исторический фон, если и присутствует, то в кратких описаниях ( так сказать, в конфеточных обертках ) и упор делается не на нем, а на любовных переживаниях героя ( героини ), при этом героиня испытывает "нужные правильные" чувства и эротическое возбуждение, если ее ласкает правильный герой, а если неправильный, то героиня испытывает только отвращение. Видимо, поэтому именно героиня, а не герой, в основном, главное действующее лицо. Так как сообщать, что герой - мужчина не испытывает возбуждение при ласках "Неправильной женщины" это уже слишком даже для литературы для домохозяек. Слишком долго подвергать героев испытаниям - тоже не для этой литературы, так же как не для нее, зверства, пытки, удушения, сожжения ( ну как правило ), темные глубины человеческой натуры, адлеровские комплексы, или психоанализ. Все на поверхности, все легко разрешимо; герои, как бы не живут, а играют в жизнь. "Хэппи-энд", в 99 случаях из ста. А иначе, зачем писать ? Чтобы чайник выкипел или молоко подгорело ? Или заливаться слезами до следующего утра ? Поймите меня, пожалуйста, правильно. Я не против этой литературы. Я уважаю таких авторов, как Джэнет Дейли, Кэтлин Вудивисс, Розмари Роджерс, Сандра Браун, Барбара Картленд и прочие, поскольку свою функцию они выполняют - отвлечь и развлечь. Причем, некоторые это делют мастерски. То-есть, пишут свои прелестны пустячки мастерски. Иных целей они и не преследуют. Авторы, которых я рассматриваю, в качестве имитаций "Анжелики" ставят перед собой иную задачу, хотя имеют в виду и выше- указанные тоже. Но прежде всего это драмы, конфликты характера и иных характеров, характера и среды, характера и совего собственного "я". История воспроизводится, как можно точнее, и здесь это уже не игра, а тяжелая борьба за выживание. Конечно, это далеко не все. Не знаю, сумел ли я объяснить то, что мне хотелось, равно как не знаю, прав ли я. Во всяком случае, это то, что я думаю. простите за многословие.

allitera: Gennady Спасибо я вас хорошо поняла. По сути я надеялась услышать нечто подобное отвас. Дело втом, что зачастую то, что вы выделяете. как роман-поток и о чем в общем и обещали нам рассказать очень часто причисляют к любовным романам. Что по моему мнение не правильно. Gennady пишет: В качестве шутки, если учитывать Ваш девиз - "все рассуждения мужчины не стоят одного чувства женщины", то мне, наверное, не удастся объяснить, что я имею в виду. Для справки - я всегда открыта для общения и для мужских рассуждений, несмотря на афоризм Вольтера, который я использовала.



полная версия страницы