Форум » Журнал "Всякая всячина" » Биографии и имена исторических личностей XVII века » Ответить

Биографии и имена исторических личностей XVII века

PinkPanther: В книгах Анн Голон упоминается множество реальных исторических персонажей. Судьбы их переплетены с судьбами вымышленных персонажей. Список всех персонажей "Анжелики", реальных и вымышленных был составлен Яной Краткой по чешским изданиям. Биография и имена некоторых исторических личностей требуют уточнения:))) Начало в теме "Об исторических персонажах, появляющихся и упоминаемых в книга цикла".

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

PinkPanther: Анна пишет: цитатаСервер уже не выдержал длины нашей темы. Пришлось открыть новую Касательно Катерины Гордон - в примечаниях к воспоминаниям Мадемуазель де Монапансье говорится, что она (Гордон то есть ) была впоследствии придворной второй герцогини Орлеанской. Так что это, конечно, искомая особа О ее замужестве - если в период, описанный в мемуарах Монпансье, она была еще не замужем, и тут все в порядке, то в книге Лафайет ведь описаны события 1660-х годов, но тогда ведь ее должны были бы называть все же не мадам Гордон, а мадам Морштын, или же леди Кэтрин, хотя это звучало бы слишком по британски . Может быть, брак был тайный до какого-то времени? Анн Голон просто могла не наткнуться на эту информацию, и руководствоваться воспоминаниями Монпансье С другой стороны, обращение мадемуазель к замужним дамам допускалось, как указано в примечениях к книге Птифиса о д'Артаньяне <Мадемуазель наша дражайшая матушка– слово «мадемуазель» употреблялось для обращения не только к девицам, но и к замужним дамам и соответствовало обращению «милостивая государыня».> Хотя, похоже, только к обращениям, а не к упоминаниям в третьем лице? Не совсем ясно еще с годами жизни Жана Лоре (Jean Loret), выпускавшего стихотворную газету "Историческая Муза" ("La Muse Historique" ). Вот здесь http://www.rhymes.org.uk/mother-goose-origins.htm дются цифры 1610-1665, а в примечаниях к той же книге Птифиса - 1595-1610. Хотя там встречаются опечатки, например Ростам вместо Ростан, но разница в цифрах уж слишком серьезная Jean Loret (1595-1665). Сейчас выложу его портрет и биографию.

PinkPanther: Mémoires de Mlle de Montpensier (novembre 1652-février 1653) Выложила файлы про маршала Беллегарда. Там указано, что Мари-Анна - кузина Жана-Антуана.

PinkPanther: Ее звали Magdeleine Potier (1623-1705). Её муж, дочь. Кстати, тут можно найти еще кого-нибудь:))))))))


Olga: Анна пишет: цитатаа в примечаниях к той же книге Птифиса - 1595-1610. Чего он тогда 15 лет что ли жил? и еще и газету выпускал? Когда успел только! :) Ясное дело это неправильная дата, посмотрели не туда и перепутали при наборе. Ее и в расчет брать нельзя.

PinkPanther: Один раз фамилии d'Aubigne и de Coesmes породнились, но это было крайне давно:))) D'AUBIGNÉ, Guillaume × 1273 DE COESMES de LUCÉ, Eléonore

PinkPanther: У меня подозрение, что к Агриппе д'Обинье вообще никто отношение не имеет кроме него самого. Он похоже был единственный сын у родителей. Descendants of the poet Agrippa d'AUBIGNÉ Biographie

PinkPanther: Вот здесь упоминается Antoine, Marquis d'Aubigne.

PinkPanther: Есть местность Aubigne, но она скорее в Бретани. Но может быть когда-то принадлежала Пуату:) С 1632 года эта местность принадлежала marquis de Coëtquen, comte de Combourg

Анна: Olga пишет: цитатаЧего он тогда 15 лет что ли жил? и еще и газету выпускал? Когда успел только! :) Ясное дело это неправильная дата, посмотрели не туда и перепутали при наборе. Ее и в расчет брать нельзя Это я допустила опечатку, а когда заметила, исправлять было уже поздно Разумеется, в примечании к книге Птифиса стоят даты 1595-1665. Газету Лоре выпускал с 1650 года. Дата смерти 1665 год встречается постоянно, сомнение было по поводу даты рождения.

Анна: PinkPanther пишет: цитатаЕе звали Magdeleine Potier (1623-1705). Её муж, дочь. Кстати, тут можно найти еще кого-нибудь:)))))))) То есть мадам Ламуаньон? Спасибо за ссылки

PinkPanther: Местность под названием Coesmes где-то рядом. Сильно рядом:))))

PinkPanther: В общем и в частности признаю, что не могу найти ничего про личность под названием "Marquis d'Aubigne":) Если мыслить логически, то расположен замок должен быть где-то в центре провинции Пуату. Сгодиньи находится на севере провинции. На востоке от Ньора-Фонтене есть местность, обозначенная на старых картах как "Aubigny". В принципе, она находится как раз на болотах. Есть еще местность "Aubigney", но она довольно далеко на юге:) Так на чем мы остановились?

Анна: Интересно, был ли исторической личностью архиепископ Тулуза Бенуа де Фонтенак? В католической энциклопедии http://www.newadvent.org/cathen/14795b.htm указывается, что архиепископом в 1652-1662 годах был Pierre de Marca, однако не говорится, кто его сменил. И - совесем из другой области - мадемуазель де Керуаль, сопровождавшая Генриетту в Англию, а также сестра Лозена - Шарлотта.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаа также сестра Лозена - Шарлотта. Ее звали Диана-Шарлотта. Bautru (de), Armand comte de Nogent Sexe: Masculin Naissance : 1631 Décès : 12 juin 1672 Famille: Mariage: 28 avril 1663 Conjoint: Caumont (de), Diane-Charlotte Sexe: Féminin Naissance : 1632 Décès : 04 novembre 1720 Parents: Père: Caumont (de), "Gabriel" Nompar marquis de Puyguilhem Mère: Caumont (de), Charlotte Enfant(s): Bautru (de), Charlotte Bautru (de), Marie-Antoinette Опять же Монпансье ее упоминает.

PinkPanther: Анна пишет: цитатамадемуазель де Керуаль Странно, но замужем Луиза де Керуаль так похоже и не была: Louise de Kerouaille duchesse, d'Aubigny [Parents] was born in Sep 1649 in Krouaille. She died on 14 Nov 1734 in Paris,75. She married Charles II d'Angleterre (Stuart) Roi d'Angleterre, d'Ecosse et d'Irlande (1660-1685) hors mariage. They had the following children: M i Charles Lennox (illégitime) duc de Richmond,Aubigny was born on 29 Jul 1672. He died on 27 May 1723. Вообще, если порыться, я думаю про нее много чего можно нарыть:))) Попробую:) Вот ее портрет. Вот она попала в генеалогию Стюартов:))))))) Даже так: Louise Renee ("Fubbs") de Keroualle birt: SEP 1649 plac: Kerouaille, Brittany, France deat: 14 NOV 1734 plac: Paris, France У нее и прозвище было:) Вот, нашла целую статью! И вот еще одна статья.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаИнтересно, был ли исторической личностью архиепископ Тулуза Бенуа де Фонтенак? Видимо, нет:)))) Charles de Montchal (1628-1651) Pierre de Marca (1654-1662) aide au rétablissement du catholicisme dans le Béarn sous Louis XIII, préSident du Parlement du Béarn en 1621, puis Conseiller d'Etat de Louis XIII, mort en 1662 avant de pouvoir prendre possession de l'évêché de Paris Charles-François d'Anglure de Bourlemont (1664-1669) Pierre, cardinal de Bonzi (1672-1673) cardinal en 1672 Список всех архиепископов Тулузы. Фактически в 1662 году архиепископом стал Charles-François d'Anglure de Bourlemont (в 1664 был официально подтверждено назначение или что-то в этом роде, я точно не поняла). Его полная биография есть на Галлике, но я, думаю, что выкладываеть необходимости нет. На чем мы остановились?

PinkPanther: А парикмахер Бине оказывается тоже реальная личность. Я натолкнулась на его имя в ряду знаменитых парикмахеров 60-80 годов 17 века. Не помню, говорил об этом кто-нибудь или нет:)))) Извиняюсь, если повторилась:)

Шантеклера: цитата А парикмахер Бине оказывается тоже реальная личность. Я натолкнулась на его имя в ряду знаменитых парикмахеров 60-80 годов 17 века. Как интересно - большая часть исторических личностей - реальны. Где тока Голонны их накапали.

Анна: PinkPanther Нет, никто про Бине здесь не говорил :) А есть ли у вас сведения о годах жизни Бине? Я встречала упоминания о нем как о мастере-пастижере Людовика XIV. Вот еще возник вопрос о епископе Фрежюса Ондедее (Zongo Ondedei). По-русски его имя правильно пишется именно так - Зонго? Упоминается, что он - душеприказчик Мазарини. И врач Vallet тоже, видимо, реальная личность? Шантеклера пишет: цитатаКак интересно - большая часть исторических личностей - реальны. Где тока Голонны их накапали. И чем дальше, тем больше реальных личностей :) Например, великий магистр Мальты Николя Котонер - реален. А вот губернатор Сеуты в те времена носил другое имя.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаВот еще возник вопрос о епископе Фрежюса Ондедее (Zongo Ondedei). По-русски его имя правильно пишется именно так - Зонго? Упоминается, что он - душеприказчик Мазарини. Джузеппе Одендее (я тоже не знаю, как правильно читать:) упоминается довольно густо, но годов жизни я нигде не встречала. Иногда фамилия пишется как HONDEDEI. Я положила в папочку gallica два файла, там в примечаниях немного биографии. Совсем немного:)) Наверное, ничего нового:) И еще: 1658-1674 ZONGO ONDEDEI -Exécuteur testamentaire de Mazarin Les "historiens" de Fréjus Бине к сожалению упоминается только в перечислении, без указания годов жизни. А Валет - это проблема:) Даже не знаю как искать.

PinkPanther: Ну и Монпансье епископа тоже упоминет:) Правда вскользь:)) (août – novembre 1658) (avril – juin 1660)

PinkPanther: Нашла упоминание некого Antoine Vallot (1594-1671) (Comte des Archiâtres). Может быть опять очепятка? Vallot упоминается много и часто как главный врач Людовика XIV. Une histoire de la Médecine Он даже один из авторов книги Journal de la santé du roi Louis XIV de l'année 1647 à l'année 1711 Даже его портрет есть. Еще он упоминается как профессор химии. И еще немного биографии.

Анна: Спасибо! Скорее всего это он и есть. Однако в русских переводах "Короля" его имени, похоже, нет? Хотя королевский доктор (и не один) без имени там упоминается часто.

Шантеклера: цитата Однако в русских переводах "Короля" его имени, похоже, нет? Хотя королевский доктор (и не один) без имени там упоминается часто. Вот именно. Вообще мне это очень нравиться у Анн Голонн. Это так интересно - прочесть в книге, а потом найти что-то о героях романа в исторических книгах. Радует, что и Дегре был реальным и дело о ядах тоже. К тому и Бренвильер казнили, как и было в Анжелики и Клод ле Пти - тоже реален. Как мне всё это нравиться.

Анна: PinkPanther, спасибо за ссылки Не встречалось ли вам упоминание о Бернине, хозяине магазина в Париже? Никак не могу найти список Высшего Совета Квебека, однако его члены должны быть наперечет. Да, в сайте http://www3.telus.net/public/dgarneau/french22.htm явная неточность, касающаяся Жан-Венсана д'Аббади, третьего барона Сен-Кастина. Говорится, что он был метис, получивший образование во Франции, и вернувшийся к своему народу, чтобы взять под свое начало форт Пентагуэт. Однако из этого click here и других источников следует, что он родился в Беарне, и его родителями были французы, прибыл в Канаду с полком Кариньян-Сальера и впоследствии женился на дочери индейского вождя. Вероятно, авторы перепутали отца с сыном, Bernard-Anselme, который стал четвертым бароном Сен-Кастин На том же сайте Фронтенака несколько раз называют гугенотом. Однако являясь крестником Людовика XIII, Фронтенак никак не мог быть гугенотом. Тем более его не назначили бы губернатором в сугубо католическую Канаду. Также епископа Лаваля там называют "иезуитским епископом Квебека". Он действительно был воспитан иезуитами, однако не знаю, принадлежал ли сам Лаваль к этому ордену.

PinkPanther: О Сен-Кастине существует книга Daviault, Pierre. "Le baron de Saint-Castin, chef abénaquis". Сам текст, к сожалению, я найти не смогла, но на многих сайтах есть ссылки на эту книгу. Например, здесь и здесь. Я думаю, что эта книга достаточно надежный источик и верить ей можно:))) А Лаваль не упоминается в книге Паркмана? Я думаю, что если не упоминается, то иезуитом он не был:)))))) Членов высшего совета я тоже много раз пыталась найти. Ничего не получалось:) Могу, конечно, попробовать еще:) Если набирать в поисковике что-то вроде "membre du Conseil Superieur de Québec" отдельные фамилии выскакивают, но списка нет. Есть подозрение, что состав совета менялся довольно часто:) В процессе поисков я натолкнулась на забавную страницу Le Canada. Historie de la constitution. Там много ссылок на различные документы, например: Edit de Création du Conseil Superieur de Québec, Avril, 1663 и Commission pour Mr. Talon, 23me Mares, 1665. Я много раз щелкала на различные страницы, в надежде, что мне попадутся подписи членов совета или что-то в этом роде. Не уверена, конечно, что список там должен быть:)))) Но, может быть, вы окажетесь более удачливы:) Анна пишет: цитатаНе встречалось ли вам упоминание о Бернине, хозяине магазина в Париже? Нет, к сожалению. Интересно, откуда Яна вообще взяла, что Бернини - личность реальная?

PinkPanther: На сайте много интересных иллюстраций:) Filles du Roi Les Ursulines en Nouvelle-France Arrivée de Champlain à Québec Cartes/Images Предлагаю несколько штук украсть:))))

PinkPanther: В общем, с Советом я не могу помочь:) Если совет пропустить, то на чем мы остановились?

Анна: PinkPanther пишет: цитатаНа сайте много интересных иллюстраций:) Спасибо! PinkPanther пишет: цитатаНе уверена, конечно, что список там должен быть:)))) Но, может быть, вы окажетесь более удачливы:) Нет, к сожалению, не оказалась. Не нашла нигде и таких канадцев, как Entremont, Garreau d' La Vaudi&egrave;re, No&euml;l Tardieu de Arreboust, baron Может быть, вы где-то встречали эти имена? PinkPanther пишет: цитатаА Лаваль не упоминается в книге Паркмана? Я думаю, что если не упоминается, то иезуитом он не был:)))))) В книге о Фронтенаке он упоминается как ставленник иезуитов, в книге об иезуитах - не упоминается. У Колби есть одно упоминание о нем. Так что "иезуитский епископ" может означать только то, что иезуиты его рекомендовали на эту должность, о чем говорится и в его биографии. :) Еще меня занимал вопрос - кто такой Райдер из Бостона, судостроитель? А если вернуться во Францию, то упоминается ли где-то аббат Godin, исповедник мадам Скаррон? Дельма (Delmas), дядя Кольбера Bouri&eacute;, секретарь суда Заранее спасибо :)

PinkPanther: Анна пишет: цитатаА если вернуться во Францию, то упоминается ли где-то аббат Godin, исповедник мадам Скаррон? Упорно листала воспоминания Мантенон, но упоминания человека по имения Godin я там не нашла. Исповедником везде числится l'abbé Gobelin. Стал он ее исповедником где-то в 1666. Раньше этого года, она никакого аббата не упоминает:) А после 1666 вышеупомянутый аббат упоминается часто и много во всех 16 томах воспоминаний:)))) В 1692 году ее исповедником стал l’abbé Godet des Marais. Считается, что он стал епископом по протекции все того же Gobelin:) Вы случайно не знаете в каком контексте мог упоминаться исповедник Скаррон в книге?

Анна: Странное дело, духовник мадам Скаррон действительно появляется во второй книге, после выздоровления Мари-Аньес. Но если в издании Смарта и на Литпортале его зовут Лозье, то у Науменко он зовется Годин. (Цитаты я привожу в теме "О разных изданиях и переводах") Если это не переделанный Gobelin, то, может быть, прежний духовник мадам Скаррон. Еще - Francini, строитель фонтанов в Во-Ле-Виконт Croissec, de -барон в Пуату (или о нем речь уже шла?) Посол Персии Бахтиари (Бактриари?) Бей

PinkPanther: Анна пишет: цитатаЕсли это не переделанный Gobelin, то, может быть, прежний духовник мадам Скаррон. Даже не знаю, что сказать:)))))) А вообще, странно, что Скаррон упоминает в воспоминаниях только двух духовников. Поробую поискать теперь Лозье. Может быть я его просто не заметила:) А Francini упоминается в книге Belidor, Bernard Forest de. "Architecture hydraulique, ou L'art de conduire, d'élever et de ménager les eaux pour les différens besoins de la vie.", как изобретатель какого-то непонятного устройства для Королевского сада в Париже:))) Файлик с описанием устройства я положила:)))) Вроде бы время подходит - 1668.

Анна: Спасибо :) Наверно, это механизм для подачи воды в систему фонтанов? Не знаете, что означает выражение machine a chape? Оказывается, Francini - это целая инженерная династия. Во Франции они стали называться Francine http://versailles1687.free.fr/francine.htm Братья Томазо (1571-1651) и Александр, сыновья Томазо (Тома) - Франсуа (умер в 1688) и Пьер - и сын Пьера Жан-Николя. В найденной вами книге речь идет, скорее всего, о Франсуа.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаArreboust, baron Если отвлечься от того реальная ли он личность или нет, возникает еще куча вопросов:) Я еще раньше думала, что это за человек "синдик"? Похоже переводчики мучались не хуже, чем я:) У Яны в списке он вообще числится как "consulmen". А в одном из русских переводов барона называют "президентом синдиката":) Наверное, это перевод фразы "syndic generale"? Все-таки синдик - это не прокурор (наверное:). По смыслу у Голон какая-то связь с религией? В 1667 в Квебеке ввели такую странноватую должность под названием "Syndic des habitants de Québec". Этот человек похоже был кем-то вроде "специалиста по связям с общественностью" в Верховном Совете Квебека:) И человека на эту должность успели избрать только один раз:))) dL'élection du syndic de Québec en 1667

Анна: Спасибо за ссылки! Там еще можно найти список разных имен С синдиком более-менее ясно Синдик (от греч . syndikos),1) в Др. Греции защитник в суде.2) В феодальных государствах Зап. Европы старшина гильдии, цеха.3) В современных зарубежных государствах глава местного самоуправления, правительственный чиновник и т. д. (С) БЭС Квебекцы, как пишет Паркман, пытались возродить элементы средневекового самоуправления, хотя должность главного синдика Квебека скорее ближе к современному значению. Так что Арребу занимал светскую должность, хотя сам сильно склонялся к религии. (Другой вопрос - существовала ли эта должность в конце 1670-х годов ) А вот с прокурором и начальником полиции получается интересно. Прокурором в 1670-1688 был Филлип д'Антремон, а не Тардье де ла Водьер, и жил этот д'Антремон очень долго Он упоминается на сайте Ville de Quebec click here Впрочем, может быть, какой-то его родственник тогда и был начальником полиции

PinkPanther: Анна пишет: цитатаВпрочем, может быть, какой-то его родственник тогда и был начальником полиции Не уверена:) Фамилия д'Антремон в Канаде очень известна, впрочем как и Гарро:))) Они даже породнились, но значительно позднее. И родоначальником фамилии д'Антремон был Филипп. Я честно прочла какую-то здровущую его биографию. (Почему-то сейчас не могу найти на нее ссылку:) Но никто из его родственников (похоже) в Канаду не приезжал. Кто-то из детей (или внуков? уже не помню) жил в Квебеке, но он не подходил по возрасту.

Анна: PinkPanther пишет: цитатаФамилия д'Антремон в Канаде очень известна, впрочем как и Гарро:))) Они даже породнились, но значительно позднее. А мог ли кто-то из них позднее занимать должность начальника полиции? Интересно, в какой связи в Канаде упоминаются имена Виль д'Эвре и Пон-Бриан. Виль д'Эвре вообще для меня загадка. Как раз в в конце 1670-х и начале 1680-х в Акадии вообще не было губернатора, а сменились два администратора (как их звали, уже не помню:) Вероятно, это связано со спорным положением Акадии?

PinkPanther: Анна пишет: цитатаВиль д'Эвре вообще для меня загадка. Как раз в в конце 1670-х и начале 1680-х в Акадии вообще не было губернатора, а сменились два администратора (как их звали, уже не помню:) Вероятно, это связано со спорным положением Акадии? Ну не обязательно же он должен быть реальным персонажем:))) Американские тома и так напичаны историческими личностями:) А вообще ситсема управления Канадой это очень интересный вопрос. Как я поняла, губернаторы на местах, в частности губернатор Акадии назначался королем, а администратор/управляющий назначался губернатором Канады? Поэтому, наверное, администраторы управляли так недолго, они или становились губернаторами, или их сменял губернатор. В Акадиии была приличная путаница, но не думаю, что это обязательно связано со спорным положением. Губернатора отзывал/лишал полномочий король, и администраторы возникали в том случае, когда губернатор уходил с поста сам? Но это все мои домыслы:)))) Анна пишет: цитатаИнтересно, в какой связи в Канаде упоминаются имена Виль д'Эвре и Пон-Бриан. Не могу найти:)))) Анна пишет: цитатаА мог ли кто-то из них позднее занимать должность начальника полиции? Я не нашла начальников полиции вообще, иначе бы обязательно сообщила:) Надо еще поискать.Анна пишет: цитатаС синдиком более-менее ясно Синдик (от греч . syndikos),1) в Др. Греции защитник в суде.2) В феодальных государствах Зап. Европы старшина гильдии, цеха.3) В современных зарубежных государствах глава местного самоуправления, правительственный чиновник и т. д. (С) БЭС Квебекцы, как пишет Паркман, пытались возродить элементы средневекового самоуправления, хотя должность главного синдика Квебека скорее ближе к современному значению. Не похоже на средневековое самоуправление, скорее на первобытно-общинный строй или на демократию:))) Для выборов синдика Квебека каждая территория делегировала избранного представителя, и эти представители выбирали синдика. Нормальный депутат:))) Я правда не поняла, был ли синдик членом Верховного Совета? Но на заседаниях он должен был присутствовать. По крайней мере он не имел отношения к самоуправлению Квебека как города, скорее к самоуправлению всей Канады:) Интересно, существовала ли еще где-нибудь кроме Канады такая должность? Интересно то, что например королевский прокурор Jean Bourdon совмещал должность синдика (избранного представителя в Совете) и главу Совета (избранного королем, а не губернатором/интендантом). Seigneurie de Dombourg Похоже никто из историков толком не знает, кто такой синдик. Совершенно не понятно "procureur-syndic de la ville de Québec, commis général de la communauté des Habitants" - это одна должность или две?

PinkPanther: Вспомнила не в тему одно из изданий "Демона" в переводе Науменко:) То есть, не издание, а примечания к тому. Эти примечания встречаются не в одном, а в нескольких изданиях. "Администратор - управляющий Обращенный - принявший другую религию Тенеты - сети Штандарт - флаг" (с) Ну и в таком же духе:) "Синдика" нет. Наверное, это к счастью. Откуда могли вообще появится такие примечания? Любой редактор в нашей стране даже в 1991 году, написав такие комментарии, рисковал прослыть кандидатом для психбольницы. Может быть это примечания из английского издания? Но смущает расшифровка слов "фут" и "ярд":)))

PinkPanther: В общем, "не сезон, подумал Штирлиц" (с) Грибы у меня что-то не ищутся:) Фамилии Delmas и Colbert - явно родственники, но дядю я найти никак не могу:) Впрочем, дядя он не родной, наверное двоюродный:))) Может, я попробую поискать кого-нибудь другого? P.S. Про Лозье/Годена ничего не слышно?

PinkPanther: History of the Colbert from 15th Century to the 20th Century Delmas здесь не упоминается:) Родственник жены?

Анна: PinkPanther пишет: цитатаP.S. Про Лозье/Годена ничего не слышно? Не слышно :) На форуме Yahoo этот вопрос не пока не разъяснили :)

Анна: Оказывается, Давид Шайу тоже лицо реальное. Но вот здесь написано, что он получил патент на шоколад в 1670 году, http://www.ruminator.com/content/040508.html а здесь указывается 1659 год http://cisforchocolate.com/pages/choco%20culture.htm

PinkPanther: Анна пишет: цитатаОказывается, Давид Шайу тоже лицо реальное. Но вот здесь написано, что он получил патент на шоколад в 1670 году, а здесь указывается 1659 год 99%, что патент он все-таки получил 28 мая 1659 (правда не понятно на сколько лет 23 или 29? Все-таки 93-70=23. Но цифра 29 встречается намного чаще. Может быть 91-59=32~29 он маленько затянул действие патента:) Один раз даже встречается, что панент был на 15 лет и один раз, что действие патента было с 1659 по 1688). Но открыл продажу он только в 1670 (71?) году. А в 1692 (93?) права перешли к François Dumaine. http://boitearecettes.infinit.net/public/autres_sections/chocolat/monde.htm url=http://www.saveurs.sympatico.ca/ency_8/cacao/histoire.htm И еще: "And finally: France had its first real chocolatier in 1659. David Chaillou prepared and sold biscuits and cakes made with chocolate for those who could afford it. It is still too early for real pralines, as we know them. " Жалко, что нигде нет годов жизни:)

PinkPanther: Выложила еще кучку файликов. В книге Franklin, Alfred (1830-1917). La vie privée d'autrefois : arts et métiers, modes, moeurs, usages des Parisiens, du XIIe au XVIIIe siècle. 1887. есть ссылки на Национальный архив Франции, где указана дата регистрации патента в Тулузе: 28 мая 1659 года. (начиная со с. 164) В этой книге еще случайно оказались выдержки из книги Одиже:))) Они идут начиная с с. 301 (кажется). Там какая-то ужасная ерунда:) В принципе, в той же книге есть полный текст Одиже, но не знаю, стоит ли скачивать:) Чуствую, что где-то в этой книге есть упоминание о магазине Бернини. Ужас какой! Мне теперь все 28 томов читать:))) Потом идут документы за 22 января 1692 года о передаче прав François Damame (фамилия почему-то написана иначе). На остальных страницах не помню что:))))))) Еще есть упоминания о Давиде в книге Le cacao et le chocolat... [Document électronique] / par Arthur Mangin. (две странички) Естественно, предыдущему тексту они противоречат:)))

Анна: А имя Одиже нигде не упоминается? Практически везде он даже без инициалов, только в библиографии к книге Мишель "Ватель и рождение гастрономии" стоит инициал Audige, N.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаПрактически везде он даже без инициалов, только в библиографии к книге Мишель "Ватель и рождение гастрономии" стоит инициал Audige, N. Что интересно, его имени нет в заглавии книги. Видимо, он личность безымянная:)))

PinkPanther: Вышеупомянутая книга Альфреда Франклина есть на сайте: http://historical.library.cornell.edu/cdl/title_V.html Там наверняка должно быть упоминание Бернини, но я никак не могу найти. Там про магазины в 5 томах:))) Может быть вам удастся. Кстати, про шоколад в 13 томе.

PinkPanther: А Ламориньеры, интресно, реальные личности? Населенный пункт в Пуату точно такой есть. На почве последнего списка персонажей из "Мятежницы" пришло в голову:)))

Анна: Меня это тоже заинтересовало Но фамилию такую найти пока не могу. В списке Яны упоминается ирокез Garagoncia (для 13 тома). Не знаю, можно ли его идентифицировать с Garakonti&eacute; из реляций иезуитов. Из совсем другой области. Среди жен Мулей Исмаила указана третья Lalla Zaidana [Aisha Mbarka] Ее в Европе считали императрицей. (Все жены именуются Lalla)Является ли она прототипом Лейлы Айши, не знаю. Но у нее был сын Muhammad Zaidan bin Ismail as-Samin (1672-1707). Вероятно, это и есть принц Зидан? А вот Дейзи-Валины, помеченной в английских списках как реальная личность, что то не видно. http://www.4dw.net/royalark/Morocco/morocco3.htm Правда, здесь год рождения Мулея Исмаила указан 1634, а не 1647, но, похоже, авторы сайта что-то напутали. Там же они называют его третьм сыном своего отца :), а ранее в списке он указан как седьмой. Однако в книге Windus, John. A journey to Mequinez, the residence of the present emperor, выпущенной в 1721 году, говорится, что "императору 87 лет". click here Что бы это значило?

PinkPanther: Анна пишет: цитатаОднако в книге Windus, John. A journey to Mequinez, the residence of the present emperor, выпущенной в 1721 году, говорится, что "императору 87 лет". click here Что бы это значило? Это, наверное, вопрос спорный:))))) В книге Buffa, John Title Travels through the Empire of Morocco говорится, что он умер в 1727 году в возрасте 91 года:) Анна пишет: цитатаМеня это тоже заинтересовало Но фамилию такую найти пока не могу. Фамилия такая существует. Но герцогов де Ламориньеров я не нашла:) http://perso.wanadoo.fr/moriniere/Pdauge.htm http://perso.wanadoo.fr/moriniere/Histmanoir.htm Но дело не в этом. Я совершенно не знаю, было ли вообще восстание в Пуату в 70-х годах. Я когда-то пыталась его найти в книгах, но неудачно. Восстание, которое упоминается в первой книге я нашла:))) Если предположить, что восстание все-таи было, должен же был кто-то им руководить?

Анна: Восстание было, правда, оно едва ли имеет отношение к драгонадам, которые имели место позже, в начале 1680-х. Вероятно, оно связано с бретонским восстанием 1675 года. Во Всемирной Истории, М., 1958, том V, с. 127-128, указано, что "в 1675 году восстаниями были охвачены провинции Гиень, Пуату, Бретань, Мэн <...>, Особенно большие размеры движение приобрело в Гиени и Бретани". Но на карте (с. 127 , как восставший помечен не только Нант, но и Пуатье). (На с. 126 упоминается восстание Одижо). С другой стороны, возможно, здесь опять имеет место исторический сдвиг

PinkPanther: Только Британника вежливо поставила вопросительный знак после даты рождения:)))) Все в основном склоняются к 1646 году:)

PinkPanther: PinkPanther пишет: цитатаС другой стороны, возможно, здесь опять имеет место исторический сдвиг Да, наверное, больше похоже на "сдвиг":) Все-таки упоминается Марильяк, который стал королевским наместником только в 1677 году. А упоминается он явно в связи с драгонадами. Хотя кто его знает:) Совершенно нигде не могу найти упоминание о том, что Пуату поддержало восстание в 1675 году

PinkPanther: Анна пишет: цитатаА вот Дейзи-Валины, помеченной в английских списках как реальная личность, что то не видно. Вполне подходит миссис Шоу:)))) Только почему она миссис?

Анна: Возможно ли другое употребление слова "миссис" (мистрис), кроме "замужняя женщина"?

PinkPanther: Анна пишет: цитатаВозможно ли другое употребление слова "миссис" (мистрис), кроме "замужняя женщина"? Кажется, в 17 веке с употреблением сокращения "mrs" была путаница. Вполне могло обозначать как замужнюю женщину, так и незамужнюю. Хотя статья про Исмаила писалась не в 17 веке:))))) http://resist.ca/~kirstena/pagemissmsmrs.html

PinkPanther: Забавная заметка: "1727-29 De-facto Ruler Dowager Sultana Hinata binti Bakar al-Gul of Morocco Also known as Khnata bint Bakkar, she acted as First Minister and Secretary for her husband Sultan Mulay Ismail as-Samin, who reigned (1672-1729). After his death followed a period of internal turmoil, where she remained the de-facto ruler, during the reign of 10 husband's sons with various wifes, but who were all deposed." Это шестая жена, видимо:))))

Анна: PinkPanther пишет: цитатаХотя статья про Исмаила писалась не в 17 веке:))))) Да, но, возможно, с использованием источника тех лет. И если у автора статьи не было другой информации, он мог так и переписать, без изменений. Но все это домыслы. Где-то ведь английским редакторам встречалась эта Дэйзи Опять из другой оперы Существовал ли карлик Баркароль? Или так: служил ли королеве карлик и если да, как его звали?

PinkPanther: Анна пишет: цитатаСуществовал ли карлик Баркароль? Или так: служил ли королеве карлик и если да, как его звали? Карлик определенно служил. Где-то он уже попадался (в чьих-то воспоминаниях?). Но как его звали.....

Анна: PinkPanther пишет: цитата1727-29 De-facto Ruler Dowager Sultana Hinata binti Bakar al-Gul of Morocco Also known as Khnata bint Bakkar Она, судя по всему была знатного рода? Дочь главы какого-то клана - Bakar al-Gul bin 'Ali bin 'Abdu'llah А каша после смерти Исмаила у них творилась знатная http://www.4dw.net/royalark/Morocco/morocco4.htm И один из сыновей Айши там тоже задействован

PinkPanther: Перерыла все сохраненные файлы, но упоминания карлика не нашла:) Почему я не сохранила, не знаю. Определенно помню только одно: карлика звали не Баркароль:) Но карликов могло быть несколько? Остается надеяться, что это упоминание встретиться еще раз. Но это может произойти только случайно:))) Попытки его найти ничего не дают:))))

Анна: PinkPanther пишет: цитатаПопытки его найти ничего не дают:)))) Будем надеяться на случай :) А встречались ли вам такие личности, как мушкетер Арно де Калистер и монах Беше? Мне пока встретился только один алхимик Becher, но он был немец Однако рассказ о надписи на могиле Беше выглядит документальноподобно Хотя это может быть только имитация документальности. Все-таки Мулей Исмаил на странице Morocco2 числится третьим сыном :), а Айша -первой женой, вероятно, разночтения с номерами жен зависят от рассматриваемого периода.

PinkPanther: Анна пишет: цитатамушкетер Арно де Калистер Список летенантов отчаянно не хочет находится:) Даже капитанов не слишком уважают и упоминают выборочно (кроме Тревилля:). Нашла книгу, где есть списки капитанов полков королевских мушкетеров (лейтенантов конечно нет): Daniel, Gabriel (1649-1728). Histoire de la milice françoise et des changements qui s'y sont faits depuis l'établissement de la monarchie dans les Gaules jusqu'à la fin du règne de Louis le Grand. Я смотрела только второй том. Там еще есть списки капитанов мушкетеров (с. 223), гвардейцев, жандармов, артиллеристов и еще много чего, мне не понятного:) По спискам капитанов различных полков можно проследить карьеру д'Артаньяна. Он упоминается не только как капитан мушкетеров и встречается еще в нескольких списках. Может быть наконец-то прояснятся его звания:))) Где-то там встречается и маркиз Джордж Гордон. Звание у него оказалось длинное и непонятное:)

Анна: Наталья пишет: цитата Недавно я читала книгу Еремея Парнова «Трон Люцифера» и откопала, что Дегре и де ла Рейни – реально существовали: «Когда судьи Людовика IV вошли в задрапированную черным сукном залу, лейтенант коннополицейской стражи Дегре самодовольно приосанился. Злодеяния арестованной им на паперти собора Нотр-Дам Катрин Монвуазен, урожденной Дезейе, далеко превосходили подвиги маркизы-отравительницы Жанны де Бренвинье, которую бравый полицейский в свое время сумел извлечь из святых стен льежской обители... Габриель Никола Ларейни перелистывал лежащие перед ним протоколы, однако не заурядные отравления смущали метра Ларейни и уж тем более не подпольные аборты. Особая деликатность процесса заключалась в том, что клиентками Монвуазен состояли особы с очень громкими именами. Ее услугами пользовались, например, герцогиня Орлеанская, герцогиня Бульонская и сама маркиза де Монтеспан…» Совершенно верно, известны даты жизни Ла Рейни (1625-1709), а вот дат жизни Дегре нигде пока не обнаруживается О Дегре писали не раз, например, Гофман включил его в свою новеллу "Мадемуазель де Скюдери". Сведения о них, можно найти, например, в книге историка Птифиса (Петифиса) "Дело о ядах" . Парнов как раз пересказывает это дело, но допускает неточности, например, Катрин Монвуазен и мадемуазель Дезойе (Дез Ойе) - разные личности, и я нигде не слышала, что они были даже в родстве И по историческим источникам Бренвилье звали Мари-Мадлен, хотя, может быть, имя Жанна она тоже носила?

PinkPanther: Анна пишет: цитатаа вот дат жизни Дегре нигде пока не обнаруживается Я забыла, а в книге La police sous Louis XIV / par Pierre Clément дат его жизни случайно нет? Или я уже смотрела, но из головы вылетело?

Шантеклера: Было бы очень интересно узнать, сколько Дегре к концу серии романов было лет.

Ника: Дегре точно существовал на самом деле я читал в какой – то исторической книге и он раскрыл дело о ядах, но мне кажется во Франции было несколько таких дел в течение 17 века, а Дегре вообще случайно не раскрыл дело которое было раньше я что – то читала об этом но вспомнить не могу. То есть возможно и такое что его возраст в книге «перевернут», он был мог быть или моложе или значительно старше. Интересно герцог де Виввон, брат Атенас, у него была какая судьба после опалы сестры.

Анна: Ника пишет: цитата click here http://www.passion.ru/s.php/590.htm Я по этим адресам нашла на мой взгляд интересные статьи, кому интересно могут почитать об эпохе. Вот еще ссылка по Людовику http://www.world-history.ru/persons_about/1924.html И можно еще заглянуть в наш раздел "ссылки" http://www.angelique.nm.ru/links.html

Анна: Ника пишет: цитатаТо есть возможно и такое что его возраст в книге «перевернут», он был мог быть или моложе или значительно старше. Дегре упоминается историками именно в связи с делом о ядах, которое имело место в конце 1670-х годов, как офицер, арестовавший маркизу де Бренвилье (Спасибо PincPanther за ссылку, я этой книге раньше не знала ) Вот здесь click here упоминается некий Франсуа Дегре, по эпохе подходит, но вряд ли это наш Дегре - фамилия это достаточно частая Ника пишет: цитатаИнтересно герцог де Виввон, брат Атенас, у него была какая судьба после опалы сестры. Герцог де Вивонн, маршал Франции с 1675 года и адмирал флота, умер в 1688 году, то есть вскоре после того, как Атенаис перестала быть фавориткой. Вот его генеалогия click here

PinkPanther: Все пытаюсь понять реальная ли личность аббат де Ледигьер. Но, скорее всего нет:))) А его предок (его нет в списке Яны), который упоминается в шестой книге как "гугенот из Дофине" - личность реальная. И очень интересная:)))) François de Bonne (1543-1626) Seigneur de Lesdiguières et du Glaizil, puis Duc de Lesdiguières (1611 - création) et Pair de France Maréchal de France et dernier Connétable de France Много про него в книге Histoire générale du Dauphiné / par Nicolas Chorier И довольно много в Wikipedia и Аreedictionary:))) И его портрет. И еще один. Еще он конечно упоминается в книге Catalogue historique des généraux français. / par M. Louis de La Roque (том 1, c.17-18 и с. 75). На Галлике есть даже Actes et correspondance du connétable de Lesdiguières в трех томах:))) Но сыновей у него не было:))) И фамилия де Ледигьер перешла к мужу дочери:) Хотя надо подумать, может быть есть какой-нибудь фокус? Анна пишет: цитатаДегре упоминается историками именно в связи с делом о ядах, которое имело место в конце 1670-х годов, как офицер, арестовавший маркизу де Бренвилье (Спасибо PincPanther за ссылку, я этой книге раньше не знала ) В смысле La police sous Louis XIV? Кажется, мы о ней в самом начале обсуждения персонажей говорили:)))))))) Но я не помню чем все кончилось: нашли мы там даты жизни или нет? Кажется, у меня склероз - это болезнь прогрессирующая:)

Анна: PinkPanther пишет: цитатаКажется, у меня склероз - это болезнь прогрессирующая:) У меня тоже :) Это по поводу книги :) Но дат жизни Дегре мы не нашли, это точно

PinkPanther: Почему-то о de Marillac ничего не находится:))) Везде он упоминается, но везде вскользь:))) На Галлике он есть в Sociйtй de l'histoire du protestantisme franзais. Bulletin - Sociйtй de l'histoire du protestantisme franзais. 1903. (начиная со страницы с. 256). Ну и в других номерах Sociйtй de l'histoire du protestantisme franзais тоже встречается:)) Но везде его мало:))) Похоже он был интендантом примерно в 1677-1682? Кусочек генеалогии отсюда: Marillac (de), René seigneur d'Ollainville Sexe: Masculin Naissance : vers 1638 Décès : 15 septembre 1719 à Paris, 75 Parents: Père: Marillac (de), Michel seigneur d'Ollainville Mère: Potier, Jeanne Famille: Mariage: 1664 Conjoint: Bochart, Marie Sexe: Féminin Décès : 13 août 1722 à Paris, 75 Parents: Père: Bochart, François Mère: Lhuillier, Marie Madeleine Enfant(s): Marillac (de), Marie Madeleine Все что показалось интерестным: http://www.vacances-en-vendee.com/histoire/ch26.htm http://www3.uakron.edu/hfrance/reviews/collins.html click here

Анна: PinkPanther пишет: цитатаНо везде его мало:))) По крайней мере, больше, чем Дегре Интересно все же, наш ли Дегре упоминается в click here PinkPanther пишет: цитатаNaissance : vers 1638 D&eacute;c&egrave;s : 15 septembre 1719 &agrave; Paris, 75 Спасибо! А что значит число 75? Судя по датам, он умер 81 года. А Ледигьера-старшего запишем! La Roche-Posay, de из Порт-Ройала. Наверно, вымышленные? Пока нигде этой фамилии в связи с Акадией найти не могу

PinkPanther: Анна пишет: цитатаСпасибо! А что значит число 75? Судя по датам, он умер 81 года. А Ледигьера-старшего запишем! Кажется, ничего особенно важного не значит. На этом сайте иногда встречаются цифры рядом с географическими названиями (в каком именно месте города родился? где была сделана запись о рождении?). Но что они значат я так и не смолга разобраться:))) Но не возраст. Точно. А что касается персонажей, отсутствующих в списке Яны, то таких довольно много можно насчитать. Например, почему-то нет жены Бине и любовниц Филиппа (кажется одна из них - реальная личность).

PinkPanther: Анна пишет: цитатаLa Roche-Posay, de из Порт-Ройала. Наверно, вымышленные? Пока нигде этой фамилии в связи с Акадией найти не могу Мне кажется, что это шутка Анны Голон. Судя по всему в 17 веке (и до сих пор) все вышеупомянутые маркизы дислоцируются в Пуату:))))) Нашлась даже личность Henri Chasteigner de La Roche-Posay, епископ Пуатье (1612). Хотя все может быть:) И Порт-Ройл тоже:))) Но по крайней мере известно одно: некая личность BROUILLARD, René (1627-après 1691) - кучер Marquis de La Roche-Posay puis de M. l'Abbé son frère:)) И еще то, что в 1652 году Charles Chasteigner marquis de la Roche Posay явно находился во Франции. http://www.angles-gite.com/chauvigny.php Но когда он умер?

Анна: PinkPanther пишет: цитатакажется одна из них - реальная личность). А которая? Да, кое-кто пропущен, при таком море персонажей... (Возможны еще и разночтения при переводах, но это скорее не в нашу пользу ) Например, пропущен Доминик Гусман из XII века. Да, а мадам де Ришвиль из Ниельского аббатства реальна? И если обратиться к аббатству, интересно, как звали настоятеля тех лет? Известно ли что-нибудь о нем? Кажется, на сайте аббатства нет таких подробностей? Что касается индейцев, например, ПиКСарета можно ассоциировать с Симоном ПиСКаретом, который жил лет на тридцать раньше, но, думаю, это просто созвучие. А вот Тахутагет в "Триумфе" зовется Таонтагет, как его зовут в "Победе", не помню Это я к тому, что индейские имена редакторы могли искажать до бесконечности Нигде не могу найти Германа Курингуса, автора книги "Герметика" (В списке Яны он Souringus) цитата Мне кажется, что это шутка Анны Голон. Да, возможно, в романе множество шуток и аллюзий, которые мы не видим, в том числе и связанные с историческими личностями

PinkPanther: Анна пишет: цитатаНигде не могу найти Германа Курингуса, автора книги "Герметика" (В списке Яны он Souringus) Видимо, это личность более известная как Conring, Hermann (1605-1681). А книга называется De hermetica Aegyptiorum vetere et Paracelsicorum nova medicina. - Helmstadii: Richter, 1648. - [VI], 276 S. или еще более подробно: De hermetica Medicina Libri Duo, Quorum Primus agit de Medicina, pariterque de omni Sapientia veterum Aegyptiorum: Altero non tantum Paracelsi, sed etiam Chemicorum, Paracelsi laudatorum aliorumque, potissimum quidem Medicina omnis, simul vero et reliqua universa doctrina examinatur, Helmstaedii, 1648, Richter, in 4° Пару раз он даже назван Hermanni Conringii:))) И даже Hermannus Conringius:)))) Но он же немец, Hermann Conring, наверное, правильнее:) А то в списке Яны получилось, что имя из немецкого написания а фамилия - из латинского:))) Без бутылки не разберешься:)))) И еще варианты написания: Conring, Hermann Conring, Hermannus Conring, Herrmann Conringius, Hermannus Conringius, Hermanus Wikipedia Еще на Галлике есть книга Hermanni Conringii Animadversiones politicae in Nicolai Machiavelli librum de principe и упоминание в книге Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales. [Première série]. Tome dix-neuvième, Col-Con / publ. sous la dir. de MM. les docteurs Raige-Delorme et A. Dechambre(никак не могу понять на какой странице он упоминается:) Вот здесь его портрет.

Анна: Ух ты! Спасибо! Сейчас попробуем разобраться :) Хоть он и немец, но фамилия его в латинской книге и писалась по-латыни Conringius (как Ангелус Силезиус), а Conringii - это латинский падеж, вроде бы родительный. (А упоманали его так в именительном?) И из-за параллельного употребления латыни и национальных языков часто и получалась смесь латинского с нижнемецким (или верхне )Так что пойдет он у нас в двух вариантах - и как Герман Конринг, и как Германус Конрингус. (Но в Wikipeda - какой-то другой Конриг, современный )

PinkPanther: Анна пишет: цитата(Но в Wikipeda - какой-то другой Конриг, современный ) Извините:) Искала на ночь глядя и даже не прочитала, что там написано:))))))))))))))) Анна пишет: цитатаConringii - это латинский падеж, вроде бы родительный. (А упоманали его так в именительном?) Да, упоминают и в именительном:) Видимо, эта ошибка пошла от книги Hermanni Conringii Animadversiones politicae in Nicolai Machiavelli librum de principe (я так понимаю, что в названии имя в родительном?).

Анна: PinkPanther пишет: цитатаHermanni Conringii Animadversiones politicae in Nicolai Machiavelli librum de principe (я так понимаю, что в названии имя в родительном?). Да, похоже на то. Глагол dominus так и склоняется Не сильна я в латыни, а заняться надо http://sokolwlad.narod.ru/latinum/latin.html

Анна: В связи с упоминанием Томаса Кранмера вспомнился еще Джон Кнокс Маттер. Оба - тезки религиозных деятелей. Реальны ли эти тезки или мы опять имеем дело с шуткой Анн Голон? Интересная фигура еще Сэмуюэль Векстер. Но его я тоже не нахожу среди реальных жителей Новой Англии.

PinkPanther: Анна пишет: цитатаВ связи с упоминанием Томаса Кранмера вспомнился еще Джон Кнокс Маттер. Получается очень забавно:))) Помимо явного намека на Джона Нокса идет и ссылка на известную бостонскую семью Мазеров:)))) Ее основателем считается английский священник Ричард Мазер, переехавший в Массачусетс в 1635 году. Очень известен его сын Инкриз (ничего себе имя:), он учился в Гарварде, был священником в Англиий, а потом жил в Бостоне с 1661 года. Его часто упоминают в связи с салемскими ведьмами. У Ричарда было конечно несколько детей, и почти все они были связаны с богословием (так или иначе:), но никого по имени Джон я не нашла:) Есть только Джозеф. Но Джозеф по-видимому оказался самым непримечательным из всех детей и про него ничего определенного не находится:)))) И еще немного про семью Mather.

PinkPanther: Нет, опять не то:)))) Джозеф умер в детстве:) http://hunk.cnnw.net/~rebcav/north/PS03/PS03_117.htm

Ника: Атенаис де Монтеспан, кому интересно здесь про нее статья click here А в каком году происходило действия Анжелика в Квебеке, точно никто не знает ?

Анна: Спасибо за ссылку, Ника. Периоды, описанные в книгах, указаны на странице "Издания" нашего сайта http://www.angelique.nm.ru/bibl.html Действие "Квебека" происходило либо зимой 1677-1678 года, либо годом раньше, зимой 1676-1677. В книгах есть некоторые хронологические несоответствия, не позволяющие дать однозначный ответ

Анна: Биографические данные (на французском языке) и портреты министров Людовика XIV http://www.voltaire-integral.com/Html/14/03LISTE_5.html литераторов, писавших в разных жанрах (1-я стр.) http://www.voltaire-integral.com/Html/14/04CATALO_1.html музыкантов, художников, скульпторов, архитекторов click here маршалов Франции http://www.voltaire-integral.com/Html/14/03LISTE_4.html правителей различных государств той эпохи http://www.voltaire-integral.com/Html/14/03LISTE_3.html принцев и принцесс королевской крови http://www.voltaire-integral.com/Html/14/03LISTE_2.html детей Людовика XIV http://www.voltaire-integral.com/Html/14/03LISTE_1.html

Анна: PinkPanther пишет: С тамплиерами и мальтийцами не так все просто, как кажется на первый, второй и третий взгляд. Однако в биографии герцога Вандомского, сына Генриха IV, нет указаний на то, что он когда-либо был приором. Но может быть, биография эта что-то упускает

PinkPanther: Анна пишет: Однако в биографии герцога Вандомского, сына Генриха IV, нет указаний на то, что он когда-либо был приором. Но может быть, биография эта что-то упускает А я о чем? В списке приоров его нет, значит приором он не был (IMHO). Его брат Александр приором определенно был, и в списке он есть. Но кажется он не был герцогом (ибо брат он младший)?

PinkPanther: Кстати, на чем мы остановились?

Анна: Мне тоже представляется, что не был, а Александр вряд ли был герцогом. Вот всякие личности: Алансон, Елизавета Орлеанская (1646-1691), сестра Великой Мадемуазель. Чем-нибудь примечательна? d'Almada, Jose - мальтийский рыцарь, подозревается в существовании :) d'Olone, герцог, распорядитель (?) королевской охоты (?-1686) И все-таки занимает меня таинственный Александр IV, которого Жоффрей как-то упоминал в Квебеке. Может быть, это испанский король? Дегре - имелся некий Франсуа Дегре, его жена Анна, их дочь, вышедшая замуж за одного из губернаторов Новой Франции. Наш ли это Дегре?

PinkPanther: Сын у нее был, была абатиссой. Не думаю, что еще чем-то примечательна:) http://mapage.noos.fr/aden-osteo/Lorraine06.html A. Louis Joseph de Guise (° 7.08.1650-Paris, 30.07.1671), duc de Guise ép. Saint-Germain-en-Laye, 15.05.1667, Elisabeth-Marguerite d'Orléans (° Paris, 26.12.1646-Versailles, 17.03.1696), dite "Mademoiselle d'Alençon", abbesse de Remiremont de 1648 à 1657, fille de Gaston, Jean-Baptiste de France, duc d'Anjou (avt. 1626), duc d'Orléans et Chartres (1626), duc de Valois (1630), duc d'Alençon (1635), comte de Blois, de Monthéry et de Limours, baron d'Amboise, seigneur de Montargis, dit "Monsieur" et de Marguerite de Lorraine-Vaudémont. Dont : a. François Joseph de Guise (° 1670-1675). http://www.guide2womenleaders.com/womeninpower/Womeninpower1640.htm 1648-57 Princess-Abbess Elisabeth II d'Alençon of Remiremont, Dame of Saint Pierre and Metz (France) Elisabeth-Marguerite d'Orléans, Mademoiselle d'Alençon was two years old when she was elected as sovereign of the chapter, and therefore her parents, Gaston Jean Baptiste de France, Duke d'Anjou, d'Orléans, Chartres, Valois, d'Alençon, comte de Blois, Monthéry et de Limours, baron d'Amboise, seigneur de Montargi and Marguerite de Lorraine, reigned for her. In 1657 Elisabeth-Marguerite left the Abbey and married Duke Louis Joseph de Guise (1650-71) with whom she had one child François Joseph de Guise (1670-75). The former Princess-Abbess lived (1646-96). Сонет:) http://www.lafontaine.net/lesPoemes/affichePoeme.php?id=56

Daria: А вот губернатор Сеуты в те времена носил другое имя. Какое, если позволите?

Анна: Простите, я уже не помню его имени, и пока не нахожу, но могу сказать, что Мулай Исмаил начал многолетнюю осаду Сеуты в 1694 году. До этого была другая осада - в 1650-х годах. Может быть, Вы знаете?

Daria: Анна По моему это было при Мулай-Мухаммеде (1635-1664), старшем брате Мулай-Исмаила. Но я точно уже не помню. Если случайно найдете имя губернатора, напишите пожалуйста

PinkPanther: Анна пишет: d'Olone, герцог, распорядитель (?) королевской охоты (?-1686) В списке Яны, похоже, опять опечатка. d'OloNNe. Опять же герцогство появилось только в 17 веке, в книге оная личность названа маркизом. Но маркиза я тоже не нашла:))) Как не странно, он был графом:)))) Может быть не он? Про распоряжения охотой я ничго не нашла. Louis de la Trémouille, de la branche de Royan, Comte d'Olonne Из Мемуаров Монпансье: Louis de la Trémouille, comte d'Olonne, né en 1626, mort en 1686. Il a été question plus haut de sa femme, Catherine-Henriette d'Angennes, fille aînée de Charles d'Angennes, baron de la Loupe. Еще ссылка о его жене http://www.encyclopedie.info/index.php?FCM_module=FCM_jvf&FCM_jvf_op=page&FCM_jvf_article_id=1052 И с http://web.genealogie.free.fr/Les_dynasties/Les_dynasties_celebres/France/Dynastie_de_La_Tremoille.htm Louis nй en 1626, comte d'Olonne, mort le 03/02/1686. йpouse en 1652: Catherine de Charles d'Angennes seigneur de La Loupe, morte le 13/06/1714

PinkPanther: Анна пишет: d'Almada, Jose - мальтийский рыцарь, подозревается в существовании :) Похоже на гэг:) Ничего не смогла найти, извините.

Daria: Помогите где-нибудь найти писателя и мемуариста Бюсси-Рабютена, упомянутого в главе "Ночь в Париже". Конкретно интересует кто была его жена, сколько было у него детей? Как звали дочь, о которой пишет м-м Севинье. Когда он опубликовал свои "Histoire amoureuse des Gaules"? В каком году король отправил его в Бастилию?

PinkPanther: Daria пишет: Когда он опубликовал свои "Histoire amoureuse des Gaules"? В каком году король отправил его в Бастилию? 1665 (после публикации, конечно) Биография: http://www.azurline.com/bussy/biblio.html К сожалению, имен детей нет. Наверное, имена детей можно поисках в мемуарах Рабютена на Галлике? http://gallica.bnf.fr/

Daria: PinkPanther, спасибо за информацию Нашла в конце концов и жен и детей. Вот, выложу все переведенное, может кому-нибудь тоже будет интересно. Личность незаурядная, чем-то напомнил мне Лозена ;) Роже граф де Бюсси-Рабютен (1618-1693), французский военначальник, писатель, мемуарист. Родители: Леонор де Бюсси-Рабютен (лейтенант в провинции Nivernais). Диана де Какнак Роже был третим сыном в семье, но после смерти старших братьев стал представителем семьи и следовательно обладателем титула. В 16 лет вступил в армию и принимал участие в нескольких кампаниях. Он был очень амбизиозен. В 1641 году был на несколько месяцев отправлен в Бастилию кардиналом Ришелье за пренебрежение своими военными обязанностями в погоне за любовными интригами. 16 апреля 1643 года женился на своей кузине Габриэль де Тулоньон (1622-1646) и на некоторое время оставил армию. У них родилась Луиза де Рабютен. (Вышла замуж в 1676 году за Жильбера де Ланкеака). Когда в 1646 году его жена умерла, он стал еще более скандально известен своей попыткой похитить мадам де Мирамон, богатую вдову. Этот скандал был с трудом улажен и Рабютен получил за это немалые деньги. Впоследствие он женился на Луизе де Рувиль. В это время Бюсси-Рабютен принимает участие во Фронде на стороне принца Конде, у которого он служил в Каталонии. После того, как Конде был повержен, он принимал участие в иностранных компаниях. В 1665 году он купил должность mestre de camp и под началом Тюренна воевал во Фландрии. Его высокомерие и тщеславие а также его привычка к клевете вскоре сделали его врагом самых высокопоставленных особ, как в армии, так и при дворе. В 1659 году он впал в немилось за то, что принимал участие в оргии в Руасси под Парижем во время Святой Недели, что вызвало огромный скандал. Ему было приказано удалиться в свое имение, где в часы вынужденного досуга он занялся сочинительством чтобы развлечь свою любовницу, мадам де Монгле. В результате получились его знаменитые "Любовные истории Галлии" . Эта остроумная, но весьма злобная и дурного нрава рукопись свободно распространялась и имела множество подделок в виде продолжения. Пошла молва, что это сочинение не щадит даже репутацию Мадам и самого короля. Гнев Людовика не смягчило даже то, что Бюсси-Рабютен выслал ему рукопись, чтобы это опровергнуть. 17 апреля 1965 года он был отправлен в Бастилию, где пребывал около года, и был освобожден при условии, что возвратится в свое имение, где он прожил в изгнании 17 лет. Он тяжело переживал изгнание, но еще тяжелее был для него запрет продолжать военную карьеру. Только в 1682 году ему было позволено посетить двор, но холодность, с которой он был там принят заставила его подумать, что ссылка все же была бы предпочтительней. Он вернулся в Бургундию, где и умер в 9 апреля 1693 года. Ему принадлежит высказывание: "Разлука для любви то же, что ветер для огня; он гасит слабый огонь и раздувает сильный".

Owl: PinkPanther пишет: Я совершенно не знаю, было ли вообще восстание в Пуату в 70-х годах. Я когда-то пыталась его найти в книгах, но неудачно. Восстание, которое упоминается в первой книге я нашла:))) Народ восст в Пуату,Лангедоке,Бретани и др в 1675г ,кажется этот сайт : http://www.hrono.ru/index.sem

PinkPanther: Owl пишет: Народ восст в Пуату,Лангедоке,Бретани и др в 1675г ,кажется этот сайт : http://www.hrono.ru/index.sem Убейте меня, не помню в чем был мой вопрос и к чему я все это говорила:))))) В любом случае, драгонады в Пуату, связанные с указанными в книге личностями, были на самом деле позже. Это таинственное восстание 1675 кажется упоминается и в ВИ, но я кажется не смогла толком понять, с чем оно было связано. Такое чувство, что просто в 70-х Пуату затронули задним боком последние остатки все того же лангедокского восстания?

Owl: PinkPanther пишет: Такое чувство, что просто в 70-х Пуату затронули задним боком последние остатки все того же лангедокского восстания? А в Лангедоке чего восставали? Налогами задушили? Пуату честно говоря не ближний свет

Owl: Owl пишет: Народ восст в Пуату,Лангедоке,Бретани и др в 1675г ,кажется этот сайт : http://www.hrono.ru/index.sem Наврала, другой сайт... найду попозже, так не помню

Анна: PinkPanther пишет: Например, мне жутко понравилась леди Гордон: в романе очень интригующе написано красотка-шотландка, что само по себе вызывает интерес. А оказывается, шотландка родилась во Франции и попала в окружение Генриетты через "задний двор", а не приехала вместе с ней из Англии, как я раньше думала:) И вообще она была очень интересным персонажем. И опять же, Бернар Анжижос, который в жизни после того, как прекратил свои партизанские действия, уехал домой и женился на девушке, которую из-за восстания динамил десяток лет, и почти сразу же погиб, командуя своим полком под руководством герцога Вивонна. Вы откопали что-то новое про леди Гордон? :) И нельзя ли ссылку на подробности по Одижо-Андижосу? Дата его смерти - 1678?

PinkPanther: Анна пишет: Вы откопали что-то новое про леди Гордон? :) И нельзя ли ссылку на подробности по Одижо-Андижосу? Дата его смерти - 1678? Нет, ничего нового. Я что-то путаю? Но, кажется, все, что я сказала есть в сообщениях данной темы. Т.е. Гордон определенно родилась во Франции (французская шотландка), а Адижоса я почерпнула все из той же книги с Галлики про гасконское восстание из-за налога на соль. Правда, я уже успела все подзабыть. Но его девушку я запонмила хорошо:) Бедная девушка, столько динамили, а все так быстро кончилось. Дату смерти могу посмотреть, но эта книга, наверное, у вас есть.

Анна: PinkPanther пишет: Дату смерти могу посмотреть, но эта книга, наверное, у вас есть. Посмотрите пожалуйста, если не сложно, про девушку и смерть :) Книгу эту я как-то упустила, а сейчас у моего компьютера проблемы с памятью и некоторыми программами, в общем, не читает он в формате pdf. Там много про Одижо?

PinkPanther: Анна пишет: Посмотрите пожалуйста, если не сложно, про девушку и смерть :) Книгу эту я как-то упустила, а сейчас у моего компьютера проблемы с памятью и некоторыми программами, в общем, не читает он в формате pdf. Там много про Одижо? Книга про Одижо. Вот эта. http://gallica.bnf.fr/Catalogue/noticesInd/FRBNF34101873.htm Audijos: la gabelle en Gascogne / documents inédits publiés pour la Société historique de Gascogne, par A. Communay Компьютер тоже меня не любит, за этот год у меня самопроизвольно перенформатировался один винчестер, и оторвались головки у второго:) Тьфу, тьфу, тьфу... Но книга эта, кажется, жива (переделанная в Ворд), я ее недавно видела. Постараюсь поискать. Не факт, кстати, что я чего-нибудь не напутала.

PinkPanther: Так вот:) Я не в тему вспомнила, что Дюма и Гофман пишут имя Дегре (то бишь фамилию) вовсе иначе Голон. Но как именно не вспомнила:))) Desgrais, кажется, а не Dezgres. Кстати, не то в мемуарах Ла Рейни, ни то где-то еще опять же встречается написание Desgrais. Все это создает некоторую путаницу...

Анна: Вопрос касательно Великого Магистра Мальтийского ордена Николя Котонера. Его правление везде указывается 1663-1680, а также утверждается, что магистры избирались на этот пост пожизненно, однако вот здесь говорится, что Б.П. Шереметев в 1698 году останавливался в доме этого самого магистра. С третьей стороны, где-то встречались его даты жизни 1728-1701. Интересно все же, когда он умер?

PinkPanther: Анна пишет: однако вот здесь говорится, что Б.П. Шереметев в 1698 году останавливался в доме этого самого магистра IMHO, все-таки в 1680 он умер. На Пасху в 1680, если точнее. Скоропостижно. Наверное, просто после его смерти остался дом? Анна пишет: даты жизни 1728-1701 :)

Анна: Daria пишет: Анн пользовалась фразцузскими источниками по истории Морокко, причем довольно старыми. Дейзи и Лейлу-Айшу (только под именем Зидана) я нашла у Жана Жюльена в его книге по марокканской истории, вот жаль только названия точно не помню. Вот здесь среди жен Мулая Исмаила упоминается некая мистрисс Шоу, ирландка. Можно ли идентифицировать ее с Дэйзи или это все же другая женщина? А Лейла Айша - это Lalla Zaidana [Aisha Mbarka] (d. May 1715)? Lalla получается не имя, а титул? И можно ли вообще верить этому сайту? Год рождения Мулая Исмаила здесь указан 1634, а не 1646



полная версия страницы