Форум » Журнал "Всякая всячина" » Книжный мир-2 » Ответить

Книжный мир-2

Анна: Начало в теме Книжный мир

Ответов - 173, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

l'Occitane: у меня такая же.. видать совсем свеженький экземпляр попался:))) тока обычно приятно-книжный запах быть должен... а тут вонючка вонючая...

allitera: l'Occitane пишет: тока обычно приятно-книжный запах быть должен Вот жтот запах давно от книг не чувствую. Увы.

l'Occitane: ну иногда бывает. я вместе с рассветом Тайную историю Донны Тарт заказывала. вот она ничего так попахивает:))) и бумажка приятная..ю правда еще не прочитала


allitera: l'Occitane пишет: Тайную историю Донны Тарт А это что за книга?

allitera: l'Occitane Вот вопрос на засыпку. Я когда читала любительский перевод - там была сцена, когда Эдвард готовил романтический ужин в доме Беллы. а Чарли был дегустатором. Не нашла этой сцены в официальном переводе. Вы ее помните, если да. то в какой книге она была?

l'Occitane: вопрос и вправду на засыпку... не помню такой сцены. но если она где и могла быть-то в новолунии пожалуй. в сумерках- рановато, в затмении- эдварда почти нет. а рассвет-уже не про то...

l'Occitane: кажется. нынче все книги в оригинале читать надо, чтоб чего не упустить:(((( грустно...

allitera: l'Occitane пишет: в затмении- эдварда почти нет То есть? Как это нет? Это его в Новолунии половину книги не было. А в Затмении он все время при Белле. l'Occitane пишет: кажется. нынче все книги в оригинале читать надо, Лучше. но врядли возможно.

l'Occitane: allitera пишет: его в Новолунии половину книги не было ну в смысле да... это я на детя отвлеклась и не того напечатала, он мне сильно помочь пытался:)))) allitera пишет: Лучше. но врядли возможно ну уж на англицком точно... другие языки я боюсь в оригинале не потянуть, куда то мой немецкий из меня испарился, на нем если только детскую литературу:))

allitera: l'Occitane пишет: ну в смысле да... это я на детя отвлеклась и не того напечатала, он мне сильно помочь пытался:) Понятно. Вообще удивительно как выветривается роман. С одной стороны кажется его хорошо знаешь. а с другой. Я закончила читать перевод фанатов и сразу стала читать официальный. И читаю, как заново. хотя сюжет вот так навскидку помню очень хорошо. Если это не склероз, на что я искренне надеюсь, то что это?

l'Occitane: я тоже все подряд не запоминаю, особенно если читаю быстро (типа книжка приличного объема за день), тогда вообще только общую канву запоминаю, даже без особого хронологического порядка, объем слишком большой для моей памяти получается:))) зато потом начинаю копошиться в томах в поисках важного момента-вот это жесть... я

Каролина: Всех приветствую дорогие форумчане! Есть одна просьба, порекомендуйте пожалуйста книги по ИСТОРИИ Франции, культуре страны, дворцовых переплетениях и т.п. Какие авторы по вашему заслуживают внимания и чьи книги являются более менее достоверным источником информации?! Почитав немного форум (сразу всё и не обхватить ) поняла что многие здесь очень начитанные и эрудированные личности, поэтому доверюсь вашему совету

allitera: Каролина Добро пожаловать на форум! С радостью поделимся нашими знаниями, только, не могли бы вы более сузить запрос. Так как понятие "История Франции" очень широко, и не существует подходящих рекомендации книг, которые обхватывали даже десятую долю этой темы. Какой период истории вас интересует?

Каролина: Спасибо за ответ! Период истории.... думаю со средневековья! Может какая-нибудь есть серия книг, проверенная так сказать читателями))) потому что выбор исторической литературы огромный, но хотелось бы читать стоящие вещи И конечно Луи 14, развитие страны и культуры в период его правления, эта тема интересна отдельным аспектом

allitera: Каролина пишет: Период истории.... думаю со средневековья! А что собственно осталось - перво-бытно общинный строй. нет, вы не сузили пока. Даже просто средневековье - это же больше тысячи лет. Каролина пишет: И конечно Луи 14, развитие страны и культуры в период его правления, эта тема интересна отдельным аспектом Это несколько аспектов или тем. Т.е. есть книги про Луи, есть книги про культуру (чащу разделенные по жанрам), вот развитие страны можно прибавить к Луи, так как все взаимосвязано. В общем, вижу вы еще сами не определились. Вот для начала то, что только по 17 веку переводное в основном или наше. click here



полная версия страницы