Форум » Журнал "Всякая всячина" » Каким вы видите новый фильм об Анжелике » Ответить

Каким вы видите новый фильм об Анжелике

Леди Искренность: Хотелось бы обсудить, как кто себе представляет возможную экранизацию фильма: что должно войти в сценарий, каких актеровВы пригласили бы сниматься?

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 5 All

Женя: Тем более

allitera: Женя пишет: Тем более Не поняла. так зачем сохращать другие книги, дабы долго снимать первую. Я вот на детстве бы точно сократила - буквально минимум.

Леди Искренность: Я вообще считаю, что красная нить в фильме-это взаимоотношения А. и Ж. Следовательно, все что к этому относится-подробно, остальное чуть меньше. В первом томе сокращается Детство, свадьба короля и суд. Жизнь в Тулузе, казнь и роды Кантора(Умер Ж., а в Ад попала А.) подробно. Заранее предупреждаю возражения: про короля и Фила тоже подробно. В Путь в Версаль можно много убрать. Там важно показать безвыходность и ужас ее положения, про детей, поэта и шантаж Фила. Многое можно опустить. В короле можно подсократить интриги дворцовые (смерть Мадам, отравители и пр.). Четвертая книга максимально сократима. Там убирается почти как в фильме. Оставляем так: Вивонн,Никола(бунт), попала к Эскренвилю, продали Рескатору( максимально подробно), сбежала, можно обыграть, как будто, в побеге участвовали люди султана, она в гареме(там тоже есть места поддающиеся сокращению), сбежала, Колен, Сеута. Пятый том: сокращаем восстание. Подробно: разговор с Фло, захват замка, про Онорину. Пребывание в Ла-Рошели тоже можно кое что убрать. Важно как клеймили, про побег, про Дегре, про чувства Берна. Шестой том подробно. Это в кратце. Над более подробным вариантои начала работу.


allitera: Сокращать свадьбу короля и суд - это врядли получится, о них и так немного, а вот казнь и все дальнейшее удлинить тоже, так как там этого мало. Не знаю. но становелние АНж из Пути Версаля я бы не убирала. Насчет отравителей - так там ничего и не бало - только борьба. не пойму, чем вам помешала смерть Мадам. это такой коротенький эпизод, но рвать историческое полотно явно не стоит. Особенно странно, что вы оставляете полностью 6 том. Там и действий то никаких нет. а вот мысли особо не передашь, голос за кадром - это было бы отстой. Так. что 5 и 6 книгу можно объединить - фильм у нас все-таки приключенческий. а психоанализ был бы странно тут видеть. Гугенотов бы сократила, в отношении восстания - его и так мало. много подготовки и метаний АНж - это ясно сокращается. А вот 4 том там очень насыщенный событиями том, я его бы не трогала. И особенно не искажала задумку автора.

Анна: allitera пишет: м и действий то никаких нет. а вот мысли особо не передашь, голос за кадром - это было бы отстой. Там можно инсценировать воспоминания Жоффрея о побеге и Африке :) Да и других действий достаточно ИМХО

allitera: Анна пишет: Там можно инсценировать воспоминания Жоффрея о побеге и Африке :) Да и других действий достаточно ИМХО Это не так уж много по времени. Но согласитесь. что 4 книга куда насыщеннее событиями. Так, что и без сокращения на целый 3 часовой фильм не потянет.

Женя: allitera, я говорила не о сокращении книг, а о возможности снимать в динамике, если можно так выразиться. Сокращать, если честно, там практически нечего, и книги-то по объёму малы и события развиваются весьма стремительно, нет практически (лирических отступлений)

allitera: Женя Так я это не вам говорила, а Леди Искренность. В отношении лирических отступлений. Их количество варьируется от книг. Вот в 6 их очень много, много в 7. Практически нет в первых 4. Ну и так далее.

Женя: Пордоньте меня! Я опять что-то напутала, простите.

allitera: Женя Без проблем.

Леди Искренность: У вас всего мало,но из этого "мало" и вырастает много. А в 4 томе много событий, которые, если убрать, то смысл не потеряется. Что касается 6 тома, то посмотрите, он лидирует , как любимый. По-этому надо постараться передать и мысли тоже. Когда Штирлиц думает, Вас это напрягает? По-моему и мысли можно экранизировать.

Женя: Браво,Леди Искренность! Я за такую формулировку обоими руками! Мысли, раздумья, всё это можно и нужно снимать, на то и актёрское мастерство. Реплики дело хорошее, но они не всегда могут с точностью передать внутреннее состояние героя. Фрагмент, дубль длиться 7-8 секунд, но лицо может передать за это время больше информации, чем какой-нибудь пусть даже самый удачный монолог.

Леди Искренность: Женя Спасибо Женя! Давайте обьединимся в работе над сценарием? Только, я упустила: Вы не из Москвы? Не подумайте-это не из желания подмазаться к Вашей славе, а просто мненя это идея очень занимает. И мысли у нас похожи. Вы будете продолжать работу над сериалом, а я над полнометражным фильмом. Но я этим никогда не занималась, нужно пару советов. Пишите в личку!

Максим: Леди Искренность пишет: Да, я тоже считаю, что из 2-5 книги, можно довольно много убрать (боюсь убьют за эти слова), а 1 и 6 максимально подробно. Не смотря на то, что я уже об этом тоже писал, но не могу не согласиться с ГЛАВНЫМ. ДА!!! Это не должно быть сериалом. В этом я с Вами, сударыня, совершенно солидарен. А об остальном уже говорил и ни раз.

Максим: allitera пишет: Я вот на детстве бы точно сократила - буквально минимум. Золотые слова. Об этом я тоже уже писал. Нечего тут рассусоливать. Леди Искренность пишет: А. и Ж. Скоро мы и будем изъясняться на языке Ж и М. Не обижайтесь, просто, как журналист не мог пойти мимо. allitera пишет: Сокращать свадьбу короля и суд - это врядли получится, о них и так немного В уже знакомом нам фитльме это и так сделано. И я считаю зря. Кому не понравились яркие картинки придворной жизни в той же "Королевской милости". Хоть и Англия, но антураж очень близок. И здесь, я считаю, это только бы украсило фильм. Даже ради этого не стоит убирать. На одной деревне и замке Пейрака зрителя не продержишь.



полная версия страницы