allitera: А мне откуда знать. Я уже начитавшись ваших рецензий не горю желанием читать. Покупаю книги чисто по инерции и в память о своем отношении к книге.
zoreana: Как модератор этого форума, мб знаешь инфу. Я же не слишком большой ходок по издательским форумам, или кто-то переписку ведет с Надин.
allitera: я подавно не хожу. Я даже другие форумы не проглядываю по этой теме
zoreana: Говорят что пишется 8 том.
allitera: zoreana пишет: Говорят что пишется 8 том. Ну да, а что еще могут говорить.
Nata: zoreana пишет: В итернете. Прекрасно выложена электронная версия. На "мыле"(в моем мире) девушка продает все тома старой версии. Я тоже не имею 2 книги, но инет заменяет. А новую версию могут допечатать старой. Если будет так, то я куплю, чтобы в одной обложке. - ээх... хотелось бумажную версию... нет того кайфа от процеса чтения) Пусть бу уже напечатали хоть старую.. хоть какую...
барба2: Клуб семейного досуга в осеннем каталоге книгу не выпустили.
zoreana: барба2 пишет: Клуб семейного досуга в осеннем каталоге книгу не выпустили. вы о какой? 8 томе, так это надо смотреть в каталог долгосрочных ожиданий.
Yayoi: Я, наверное, скоро с ума сойду от ожидания - очень хочу "Анжелику и король" А как подумаю сколько ждать Анж и султан, Анж и любовь, Анж в Новом Свете, то голова кругом идет...
zoreana: Yayoi не сходите. а расслабитесь и поймайте нирвану)))то бишь наше общение))
Ariadna: Yayoi пишет: А как подумаю сколько ждать Анж и султан, Анж и любовь, Анж в Новом Свете, то голова кругом идет... я все больше убеждаюсь, что НОВЫХ книг после короля ждать бессмысленно. Достаточно вспомнить, сколько лет нынче автору и как часто она сейчас отдает книги в печать. И к лучшему думаю я. Так что лучше последовать совету Зоряныча и расслабиться, получая удовольствие от бесед с нами
Psihey: Ariadna, интересно, а есть ли шанс, что какое-нибудь издательство сделает нормальный перевод старой, но только обязательно полной французской версии и издаст одним собранием, как это когда-то делало АСТ? как мы видим, новая версия разочаровывает в тех местах, где она добавлена по сравнению со старой фр. версией и дело даже не в переводе:(
Zirael: Psihey Psihey пишет: интересно, а есть ли шанс, что какое-нибудь издательство сделает нормальный перевод старой, но только обязательно полной французской версии и издаст одним собранием, как это когда-то делало АСТ? думаю, это возможно только в очень печальном варианте развития событий((
Psihey: Zirael, ну почему же? на старую версию ведь нет авторских прав?
Zirael: Psihey пока есть минимальная надежда, что будет новая версия (то есть пока жив автор), на которую уже пущены деньги на рекламу и издание, терять деньги на переиздании старой (а это будет наверняка в ущерб новой, и вообще - путаница возникнет) никто не будет. Я бы не стала, во всяком случае - это масса сложностей и минимальная отдача: кто будет покупать две книги из разных версий сразу, если даже этот тираж не раскупается? А анжеликоманиаков не так уж и много, если не сказать - откровенно мало.