Форум » Новая версия "Анжелики" » Что прибавилось нового? Сюжетные линии - 2 » Ответить

Что прибавилось нового? Сюжетные линии - 2

Женя: Девочки, так как многие ещё не приступили к новой книге, то те, кто уже читает, а может и прочитал, могли бы рассказать, что там новенького. Ждать сил нет. Многое ли изменилось, убралось, прибавилось, есть ли новые интересные диалоги и т.д.?

Ответов - 226, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

allitera: Вообще то это не смешно, это же плакать нужно. К примеру: Теперь по этим книгам можно не только следить за приключениями героини, но и изучать историю Франции XVII века. Чего нельзя было сделать по роману, вышедшему в 60е годы. Они что серьезно думают, что по романам можно учить историю? Я то наивно полагала, что романы заинтересовывают историческим периодом, а учишь его со специальными книгами и монографиями. И не появилось в романе ничего такого, чтобы можно было опускать старую версию. Теперь описаны все любовные приключения Анжелики, подробно и ярко. Все это отсутствовало в старой версии романа, не выходило за рамки дозволенного цензурой. Это просто ложь. Но видимо эта та клубничка, которая должна привлечь читателя по мнениею из-ва. Вспоминая труд Жетема я теперь думаю, что у них там у всех это больная тема. Очень заметны особенности перевода. Мысли выражены точнее, содержательнее. Новое разграничение по частям и главам. Все разделы книги теперь озаглавлены. Это просто поразительная некомпетентность. Роман всегда имел названия глав, которые были в содержании, как и теперь. Это ошибка из-ва внесшего их в текст. Ведь эти названия были нужны лишь для ориентировании в книге, но никак для того, чтобы с ними читать роман. Дальше все это описание "новшеств" вот лично меня бы заставило просто книгу обходить стороной. Это совсем не интересно. Прямо высосано из пальца. Они бы еще разную пунктуацию описали. Но тем не менее было в нем вкусное и оно как раз не упомянуто. А извините радоваться, что акушерку теперь зовут дама Изор - ну просто смешно, потому, как это единственное дополнение - страшно существенное. В общем единственно приличное замечание это Персонажи «Анжелики» − люди, а не герои, они не обладают сверхчеловеческими возможностями. Да уж, слов нет.

Сказка: allitera пишет: Но видимо эта та клубничка, которая должна привлечь читателя по мнениею из-ва. Вспоминая труд Жетема я теперь думаю, что у них там у всех это больная тема. Именно эротическая линия привлекает читателей по мнению издательства. Только зачем тогда они писали подробности про то, что Анж питалась овощами, сразу бы привели отрывок из постельной сцены.

Сказка: allitera пишет: Дальше все это описание "новшеств" вот лично меня бы заставило просто книгу обходить стороной. Кстати, да. Я тут себе представила подобное описание другого продукта, например, крема для рук. Вместо того, чтобы написать, что благодаря тем и тем компонентам моя кожа будет нежной и хорошо увлажненной, и меня окутает нежный аромат ландышей, они бы написали - крем содержит воду, глицерин и совсем новый компонент - Butyrospermum Parkii. Вот так для меня выглядит их сочинение.


Xvost: Сказка пишет: олько зачем тогда они писали подробности про то, что Анн питалась овощами Диеты нынче тоже в моде ))

Olga: allitera пишет: Персонажи «Анжелики» − люди, а не герои, они не обладают сверхчеловеческими возможностями. Дык и раньше в старой серии за ними не наблюдалось сверхчеловеческих возможностей. И это в новой версии приписано, что Анжелика из рода фей, гм. Этот перечень на сайте, какое то блохоискательство, а не реклама.

allitera: Olga пишет: Этот перечень на сайте, какое то блохоискательство, а не реклама. Притом не красящая книгу. Эх. Вначале они вырыли могилу книге, а теперь уже установили могильную плиту.

Виктория: Ой, вот чего я боюсь больше всего, это того, что продажи книги не оправдают затраченных средств и ее издание прекратят. И тогда, даже если потом возобновят другие, получтся все тоже что и с первой версией.

Виктория: В общем то, продажи книги уже не оправдались. Спроса нет.

Olga: allitera пишет: Притом не красящая книгу. Да, сначала Жетем с его творением, теперь этот реестр на сайте. Единственное, что сделали правильно в плане рекламы, это Голон пригласили на выставку.

allitera: Olga пишет: Единственное, что сделали правильно в плане рекламы, это Голон пригласили на выставку. Удивительно, как ума хватило?

Сказка: allitera пишет: Удивительно, как ума хватило? Может сама предложила?

allitera: Сказка пишет: Может сама предложила? А может, вполне. Смотрю все тут высокого мнения об издательстве.

Daria: Да, у меня нет слов. Оказывается, в старой версии, как в СССР, секса не было. Эротическая линия Все, связанное с эротикой и интимными отношениями, было совершенно чуждо советскому читателю начала 70-х. Поэтому (ага, именно поэтому) в новой версии Анжелики Анн Голон посчитала нужным раскрыть эту тему, показать всю истинную суть настоящей любви Анжелики и Жоффрея, чувства и переживания главной героини. История любви более интересная, позволяющая читателю осознать истинную суть того, почему Анжелика так самозабвенно искала свою любовь по всему свету. Теперь описаны все любовные приключения Анжелики, подробно и ярко. (прям в лучших традициях интернет-маркетинга: скачать_порно_бесплатно) Все это отсутствовало в старой версии романа, не выходило за рамки дозволенного цензурой. (у них здесь смысловая ошибка, кажись. Они хотели сказать "выходило за рамки" или "не входило в рамки"). В обсчем, сижу перед монитором с широко раскрытыми глазами и пытаюсь прийти в себя от "всей истинной сути" написанного.

allitera: Daria пишет: скачать_порно_бесплатно)

Оленька: Daria пишет: (ага, именно поэтому) Значит Голон позаботилась о моральном облике Советсткого гражданина, а теперь для Россиян раскрыла всю суть книги.



полная версия страницы